Deuteronomy 9:18

Interlinear Text

וָֽ/אֶתְנַפַּל֩ 𐤅/𐤀𐤕𐤍𐤐𐤋 vaetenapal And I fell down and I threw myself down and I threw myself down HC/Vtw1cs לִ/פְנֵ֨י 𐤋/𐤐𐤍𐤉 lifeney before to the face of to before the face of HR/Ncbpc יְהוָ֜ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp כָּ/רִאשֹׁנָ֗ה 𐤊/𐤓𐤀𐤔𐤍𐤄 karishonah as at the first as the first as at the first HRd/Aafsa אַרְבָּעִ֥ים 𐤀𐤓𐤁𐤏𐤉𐤌 arebaim forty forty forty HAcbpa יוֹם֙ 𐤉𐤅𐤌 yom days day days HNcmsa וְ/אַרְבָּעִ֣ים 𐤅/𐤀𐤓𐤁𐤏𐤉𐤌 vearebaim and forty and forty and forty HC/Acbpa לַ֔יְלָה 𐤋𐤉𐤋𐤄 layelah nights night nights HNcmsa לֶ֚חֶם 𐤋𐤇𐤌 lechem bread bread bread HNcbsa לֹ֣א 𐤋𐤀 lo not not not HTn אָכַ֔לְתִּי 𐤀𐤊𐤋𐤕𐤉 akhaleti okèlè (Yoruba) I ate I have consumed I have eaten HVqp1cs וּ/מַ֖יִם 𐤅/𐤌𐤉𐤌 umayim Amanzi (Zulu) nor water and waters and waters HC/Ncmpa לֹ֣א 𐤋𐤀 lo-2 not not not HTn שָׁתִ֑יתִי 𐤔𐤕𐤉𐤕𐤉 shatiti I drank I drank I drank HVqp1cs עַ֤ל 𐤏𐤋 al because of upon because of HR כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc חַטַּאתְ/כֶם֙ 𐤇𐤈𐤀𐤕/𐤊𐤌 chatatekhem your sin your offense your (pl.) sin HNcfsc/Sp2mp אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which which HTr חֲטָאתֶ֔ם 𐤇𐤈𐤀𐤕𐤌 chatatem you had sinned you have erred you have sinned HVqp2mp לַ/עֲשׂ֥וֹת 𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕 laasot in doing to do or make in doing HR/Vqc הָ/רַ֛ע 𐤄/𐤓𐤏 hara what was evil the bad the evil HTd/Aamsa בְּ/עֵינֵ֥י 𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉 beeyney Enyi (Fante) in the sight of in the eyes of in the sight of HR/Ncbdc יְהוָ֖ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp לְ/הַכְעִיסֽ/וֹ 𐤋/𐤄𐤊𐤏𐤉𐤎/𐤅 lehakheiso kasirika (Swahili) to provoke Him to provoke him to anger to provoke him to anger HR/Vhc/Sp3ms

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וָֽ/אֶתְנַפַּל֩ vaetenapal And I fell down HC/Vtw1cs H5307
2 לִ/פְנֵ֨י lifeney before HR/Ncbpc H6440
3 יְהוָ֜ה yehvah Nyambe (Lozi) the LORD HNp H3068
4 כָּ/רִאשֹׁנָ֗ה karishonah as at the first HRd/Aafsa H7223
5 אַרְבָּעִ֥ים arebaim forty HAcbpa H705
6 יוֹם֙ yom days HNcmsa H3117
7 וְ/אַרְבָּעִ֣ים vearebaim and forty HC/Acbpa H705
8 לַ֔יְלָה layelah nights HNcmsa H3915
9 לֶ֚חֶם lechem bread HNcbsa H3899
10 לֹ֣א lo not HTn H3808
11 אָכַ֔לְתִּי akhaleti okèlè (Yoruba) I ate HVqp1cs H398
12 וּ/מַ֖יִם umayim Amanzi (Zulu) nor water HC/Ncmpa H4325
13 לֹ֣א lo-2 not HTn H3808
14 שָׁתִ֑יתִי shatiti I drank HVqp1cs H8354
15 עַ֤ל al because of HR H5921
16 כָּל kal kila (Swahili) all HNcmsc H3605
17 חַטַּאתְ/כֶם֙ chatatekhem your sin HNcfsc/Sp2mp H2403
18 אֲשֶׁ֣ר asher which HTr H834
19 חֲטָאתֶ֔ם chatatem you had sinned HVqp2mp H2398
20 לַ/עֲשׂ֥וֹת laasot in doing HR/Vqc H6213
21 הָ/רַ֛ע hara what was evil HTd/Aamsa H7451
22 בְּ/עֵינֵ֥י beeyney Enyi (Fante) in the sight of HR/Ncbdc H5869
23 יְהוָ֖ה yehvah-2 Nyambe (Lozi) the LORD HNp H3068
24 לְ/הַכְעִיסֽ/וֹ lehakheiso kasirika (Swahili) to provoke Him HR/Vhc/Sp3ms H3707