וְ/אָבַ֛ד
𐤅/𐤀𐤁𐤃
veavad
a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy); break, destroy(-uction), [phrase] not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, [idiom] and surely, take, be undone, [idiom] utterly, be void of, have no way to flee.
Ecclesiastes 5:13 · Word #1
Lexicon H6
| Lemma | אָבַד |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤁𐤃 |
| Transliteration | ʼâbad |
| Strong's | H6 |
Morphology HC/Vqp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H6-62
and he perished
| Morphological Notes | Conjunction וְ with waw-consecutive attached to Qal imperfect 3ms of אבד, functioning as a narrative preterite (wayyiqtol): "and he perished" or "and he was lost." |
| Rendering Rationale | The verb is Qal wayyiqtol (waw-consecutive imperfect) 3rd masculine singular, indicating a completed past action in narrative sequence: "and he perished." The rendering preserves the intransitive sense of the Qal stem—becoming lost or ruined—while clearly reflecting the masculine singular subject. |
View full lexicon entry for H6 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root אבד (wandering away, perishing, being lost, destruction, disappearance)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H6-01 |
abed | he has caused to perish |
H5648-01 |
avad | he has wandered-away |
H6-02 |
avad | he has wandered-away and perished |
Word Usage (185 occurrences of H6)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Exodus 10:7 | אָבְדָ֖ה | avedah | is destroyed |
| Leviticus 23:30 | וְ/הַֽאֲבַדְתִּ֛י | vehaavadeti | and I will destroy |
| Leviticus 26:38 | וַ/אֲבַדְתֶּ֖ם | vaavadetem | and you shall perish |