הַ/מֵּתִֽים
𐤄/𐤌𐤕𐤉𐤌
mûwth
the dead
To die, to cease living; to come to the end of life through natural, violent, or judicial means. Functions both as an intransitive verb (to die, to perish) and, in derived stems, as a causative (to put to death, to kill). The semantic range extends metaphorically to describe the loss of vitality, the end of lineage, or spiritual death, and is used idiomatically for expressing certainty ('to surely die').
Ecclesiastes 9:3 · Word #23
Lexicon H4191
| Lemma | מוּת |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤅𐤕 |
| Transliteration | mûwth |
| Strong's | H4191 |
| Definition | To die, to cease living; to come to the end of life through natural, violent, or judicial means. Functions both as an intransitive verb (to die, to perish) and, in derived stems, as a causative (to put to death, to kill). The semantic range extends metaphorically to describe the loss of vitality, the end of lineage, or spiritual death, and is used idiomatically for expressing certainty ('to surely die'). |
Morphology HTd/Vqrmpa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | the dead |
SIBI-P1 Translation H4191-13
the dead ones
| Morphological Notes | Qal active participle, masculine plural, absolute state, with definite article; used substantivally. |
| Rendering Rationale | This is a Qal active masculine plural participle from מות, functioning substantivally. The participle denotes those characterized by having died—"the dead ones"—preserving both the verbal root sense (to die) and the masculine plural form with the definite article. |
View full lexicon entry for H4191 →
SILEX v2