Esther 2:14
Common
SIBI-P1
in the evening
in the mingling-dusk
she
she (herself)
would go
she is coming
and in the morning
and in the breaking-dawn
she
she (herself)
would return
she turned back
to
toward
house
house
of the women
the women
second
second one
to
toward
the hand of
hand
Shaashgaz
Shaashgaz
eunuch
castrated court-official
of the king
the king
who kept
a guarding one
the concubines
the secondary-wives
not
not
would come
you shall cause to enter
again
still, yet, further
to
toward
the king
the king
unless
for (as reason or ground)
if
if
delighted
he delights
in her
—
the king
the king
and she was called
and she was called
by name
and name of
Interlinear Text
בָּ/עֶ֣רֶב
𐤁/𐤏𐤓𐤁
baerev
in the evening
in the mingling-dusk
HRd/Ncmsa
הִ֣יא
𐤄𐤉𐤀
hi
she
she (herself)
HPp3fs
בָאָ֗ה
𐤁𐤀𐤄
vaah
would go
she is coming
HVqrfsa
וּ֠/בַ/בֹּקֶר
𐤅/𐤁/𐤁𐤒𐤓
uvaboqer
and in the morning
and in the breaking-dawn
HC/Rd/Ncmsa
הִ֣יא
𐤄𐤉𐤀
hi-2
she
she (herself)
HPp3fs
שָׁבָ֞ה
𐤔𐤁𐤄
shavah
would return
she turned back
HVqrfsa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
בֵּ֤ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
house
house
HNcmsc
הַ/נָּשִׁים֙
𐤄/𐤍𐤔𐤉𐤌
hanashim
of the women
the women
HTd/Ncfpa
שֵׁנִ֔י
𐤔𐤍𐤉
sheni
second
second one
HAomsa
אֶל
𐤀𐤋
el-2
to
toward
HR
יַ֧ד
𐤉𐤃
yad
the hand of
hand
HNcbsc
שַֽׁעֲשְׁגַ֛ז
𐤔𐤏𐤔𐤂𐤆
shaashegaz
Shaashgaz
Shaashgaz
HNp
סְרִ֥יס
𐤎𐤓𐤉𐤎
seris
eunuch
castrated court-official
HNcmsc
הַ/מֶּ֖לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
of the king
the king
HTd/Ncmsa
שֹׁמֵ֣ר
𐤔𐤌𐤓
shomer
who kept
a guarding one
HVqrmsc
הַ/פִּֽילַגְשִׁ֑ים
𐤄/𐤐𐤉𐤋𐤂𐤔𐤉𐤌
hapilageshim
the concubines
the secondary-wives
HTd/Ncfpa
לֹא
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
תָב֥וֹא
𐤕𐤁𐤅𐤀
tavo
would come
you shall cause to enter
HVqi3fs
עוֹד֙
𐤏𐤅𐤃
od
again
still, yet, further
HD
אֶל
𐤀𐤋
el-3
to
toward
HR
הַ/מֶּ֔לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe-2
the king
the king
HTd/Ncmsa
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
unless
for (as reason or ground)
HC
אִם
𐤀𐤌
im
if
if
HC
חָפֵ֥ץ
𐤇𐤐𐤑
chafets
delighted
he delights
HVqp3ms
בָּ֛/הּ
𐤁/𐤄
bah
in her
HR/Sp3fs
הַ/מֶּ֖לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe-3
the king
the king
HTd/Ncmsa
וְ/נִקְרְאָ֥ה
𐤅/𐤍𐤒𐤓𐤀𐤄
veniqereah
and she was called
and she was called
HC/VNp3fs
בְ/שֵֽׁם
𐤁/𐤔𐤌
veshem
by name
and name of
HR/Ncmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בָּ/עֶ֣רֶב baerev | in the evening | HRd/Ncmsa | H6153 |
| 2 | הִ֣יא hi | she | HPp3fs | H1931 |
| 3 | בָאָ֗ה vaah | would go | HVqrfsa | H935 |
| 4 | וּ֠/בַ/בֹּקֶר uvaboqer | and in the morning | HC/Rd/Ncmsa | H1242 |
| 5 | הִ֣יא hi-2 | she | HPp3fs | H1931 |
| 6 | שָׁבָ֞ה shavah | would return | HVqrfsa | H7725 |
| 7 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 8 | בֵּ֤ית beyt | house | HNcmsc | H1004 |
| 9 | הַ/נָּשִׁים֙ hanashim | of the women | HTd/Ncfpa | H802 |
| 10 | שֵׁנִ֔י sheni | second | HAomsa | H8145 |
| 11 | אֶל el-2 | to | HR | H413 |
| 12 | יַ֧ד yad | the hand of | HNcbsc | H3027 |
| 13 | שַֽׁעֲשְׁגַ֛ז shaashegaz | Shaashgaz | HNp | H8190 |
| 14 | סְרִ֥יס seris | eunuch | HNcmsc | H5631 |
| 15 | הַ/מֶּ֖לֶךְ hamelekhe | of the king | HTd/Ncmsa | H4428 |
| 16 | שֹׁמֵ֣ר shomer | who kept | HVqrmsc | H8104 |
| 17 | הַ/פִּֽילַגְשִׁ֑ים hapilageshim | the concubines | HTd/Ncfpa | H6370 |
| 18 | לֹא lo | not | HTn | H3808 |
| 19 | תָב֥וֹא tavo | would come | HVqi3fs | H935 |
| 20 | עוֹד֙ od | again | HD | H5750 |
| 21 | אֶל el-3 | to | HR | H413 |
| 22 | הַ/מֶּ֔לֶךְ hamelekhe-2 | the king | HTd/Ncmsa | H4428 |
| 23 | כִּ֣י ki | unless | HC | H3588 |
| 24 | אִם im | if | HC | H518 |
| 25 | חָפֵ֥ץ chafets | delighted | HVqp3ms | H2654 |
| 26 | בָּ֛/הּ bah | in her | HR/Sp3fs | |
| 27 | הַ/מֶּ֖לֶךְ hamelekhe-3 | the king | HTd/Ncmsa | H4428 |
| 28 | וְ/נִקְרְאָ֥ה veniqereah | and she was called | HC/VNp3fs | H7121 |
| 29 | בְ/שֵֽׁם veshem | by name | HR/Ncmsa | H8034 |