לִ/שְׁלֹ֣חַ

𐤋/𐤔𐤋𐤇

lishelocha

to lay

a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).

H7971

Esther 2:21 · Word #16

Lexicon H7971

Lemmaשָׁלַח
Lemma (Paleo)𐤔𐤋𐤇
Transliterationshâlach
Strong'sH7971
In-contextto lay

Morphology HR/Vqc All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...")

SIBI-P1 H7971-31

to send forth

Rootשלח (sh-l-ḥ)
Core Meaningssending, dispatching, stretching out, extending, releasing
Semantic Rangeto send away, dispatch, stretch out (hand), release, let go, drive out, shoot forth, extend, commission
Conceptual SignificanceThe root שׁלח frequently marks divine commissioning, judgment, or deliverance—YHWH "sending" prophets, plagues, salvation, or His hand in action. It conveys purposeful extension of authority or action from one agent toward another.
Morphological NotesQal infinitive construct of שָׁלַח with prefixed ל ("to/for"). The Qal stem expresses the simple active sense: to send, stretch out, or dispatch.
Rendering RationaleThe form לִשְׁלֹחַ is a Qal infinitive construct with prefixed ל, expressing purpose or result, thus "to send." Rendering it "to send forth" preserves the root idea of extending or dispatching outward while accurately reflecting the infinitive (non-finite verbal) form in the simple active stem.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root שלח (sending, dispatching, stretching out, extending, releasing)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H7971-01 ashalach I will send forth
H7971-02 ashalecha I will send away
H7971-03 ashalechakha I will send you forth

Word Usage (847 occurrences of H7971)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 3:22 יִשְׁלַ֣ח yishelach he reach out
Genesis 3:23 וַֽ/יְשַׁלְּחֵ֛/הוּ vayeshalechehu sent him out
Genesis 8:7 וַ/יְשַׁלַּ֖ח vayeshalach and he sent out