Esther 5
Esther courageously approaches King Ahasuerus uninvited in royal robes, receives favor as he extends the golden scepter, and invites him and Haman to a banquet she prepared, strategically delaying her full petition until a second banquet the next day[1][2]. Haman, elated by the exclusive invitation, boasts of his wealth and status to his friends but rages at Mordecai's refusal to bow, then follows his wife Zeresh's counsel to build a 50-cubit gallows for Mordecai's execution before the second feast[1][2].
Interlinear Text
Now it came about
and he became
and it happened
on the day
in the day
in the day
the third
the third
the third
that Esther put on
and she put on
and she clothed herself
Esther
Esther
Eseter
her royal robes
kingship of
kingdom of
and stood
she stood
and she stood
in the court
in the enclosure
in the enclosure
of the house
house-of
of the house
of the king
the king
the king
inner
the inner (feminine)
the inner
opposite
directly opposite
opposite
the house
house-of
the house
of the king
the king
the king
and the king
and the king
and the king
was sitting
dwelling-one of
was sitting
on
upon
on
his throne
throne of
throne of
royal
his kingship
his kingdom
in the house
in the house of
in the house
of the kingdom
the kingship
of the kingdom
opposite
directly opposite
opposite
the entrance
opening-of
entrance-of
of the house
the built-house
of the house
וַ/יְהִ֣י
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
Now it came about
and he became
and it happened
HC/Vqw3ms
בַּ/יּ֣וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
bayom
on the day
in the day
in the day
HRd/Ncmsa
הַ/שְּׁלִישִׁ֗י
𐤄/𐤔𐤋𐤉𐤔𐤉
hashelishi
the third
the third
the third
HTd/Aomsa
וַ/תִּלְבַּ֤שׁ
𐤅/𐤕𐤋𐤁𐤔
vatilebash
that Esther put on
and she put on
and she clothed herself
HC/Vqw3fs
אֶסְתֵּר֙
𐤀𐤎𐤕𐤓
eseter
Esther
Esther
Eseter
HNp
מַלְכ֔וּת
𐤌𐤋𐤊𐤅𐤕
malekhut
her royal robes
kingship of
kingdom of
HNcfsa
וַֽ/תַּעֲמֹ֞ד
𐤅/𐤕𐤏𐤌𐤃
vataamod
ima (Bemba)
and stood
she stood
and she stood
HC/Vqw3fs
בַּ/חֲצַ֤ר
𐤁/𐤇𐤑𐤓
bachatsar
in the court
in the enclosure
in the enclosure
HR/Ncbsc
בֵּית
𐤁𐤉𐤕
beyt
of the house
house-of
of the house
HNcmsc
הַ/מֶּ֨לֶךְ֙
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
of the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
הַ/פְּנִימִ֔ית
𐤄/𐤐𐤍𐤉𐤌𐤉𐤕
hapenimit
inner
the inner (feminine)
the inner
HTd/Aafsa
נֹ֖כַח
𐤍𐤊𐤇
nokhach
opposite
directly opposite
opposite
HR
בֵּ֣ית
𐤁𐤉𐤕
beyt-2
the house
house-of
the house
HNcmsc
הַ/מֶּ֑לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe-2
of the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
וְ֠/הַ/מֶּלֶךְ
𐤅/𐤄/𐤌𐤋𐤊
vehamelekhe
and the king
and the king
and the king
HC/Td/Ncmsa
יוֹשֵׁ֞ב
𐤉𐤅𐤔𐤁
yoshev
was sitting
dwelling-one of
was sitting
HVqrmsa
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
on
HR
כִּסֵּ֤א
𐤊𐤎𐤀
kise
his throne
throne of
throne of
HNcmsc
מַלְכוּת/וֹ֙
𐤌𐤋𐤊𐤅𐤕/𐤅
malekhuto
royal
his kingship
his kingdom
HNcfsc/Sp3ms
בְּ/בֵ֣ית
𐤁/𐤁𐤉𐤕
beveyt
in the house
in the house of
in the house
HR/Ncmsc
הַ/מַּלְכ֔וּת
𐤄/𐤌𐤋𐤊𐤅𐤕
hamalekhut
of the kingdom
the kingship
of the kingdom
HTd/Ncfsa
נֹ֖כַח
𐤍𐤊𐤇
nokhach-2
opposite
directly opposite
opposite
HR
פֶּ֥תַח
𐤐𐤕𐤇
petach
the entrance
opening-of
entrance-of
HNcmsc
הַ/בָּֽיִת
𐤄/𐤁𐤉𐤕
habayit
of the house
the built-house
of the house
HTd/Ncmsa
And it was
and he became
and it was
when seeing
as seeing
when seeing
the king
the king
the king
direct object marker
object-marker
[·]
Esther
Esther
Eseter
the queen
the reigning-woman
the queen
standing
standing one
standing
in the court
in an enclosure
in the court
she obtained
she lifted
she obtained
favor
favor
favor
in his eyes
in his eyes
in his eyes
and extended
and he extended forth
and he extended
the king
the king
the king
to Esther
to Esther
to Eseter
direct object marker
object-marker
[·]
scepter
royal scepter of
the scepter
the golden
the gold
the gold
which
that-which
that which
in his hand
in his hand
in his hand
and approached
and she drew near
and she approached
Esther
Esther
Eseter
and touched
and she touched
and she touched
the top of
at the head of
in the head of
the scepter
the royal staff
the scepter
וַ/יְהִי֩
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
And it was
and he became
and it was
HC/Vqw3ms
כִ/רְא֨וֹת
𐤊/𐤓𐤀𐤅𐤕
khireot
when seeing
as seeing
when seeing
HR/Vqc
הַ/מֶּ֜לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
אֶת
𐤀𐤕
et
direct object marker
object-marker
[·]
HTo
אֶסְתֵּ֣ר
𐤀𐤎𐤕𐤓
eseter
Esther
Esther
Eseter
HNp
הַ/מַּלְכָּ֗ה
𐤄/𐤌𐤋𐤊𐤄
hamalekah
the queen
the reigning-woman
the queen
HTd/Ncfsa
עֹמֶ֨דֶת֙
𐤏𐤌𐤃𐤕
omedet
ima (Bemba)
standing
standing one
standing
HVqrfsa
בֶּֽ/חָצֵ֔ר
𐤁/𐤇𐤑𐤓
bechatser
in the court
in an enclosure
in the court
HRd/Ncbsa
נָשְׂאָ֥ה
𐤍𐤔𐤀𐤄
naseah
she obtained
she lifted
she obtained
HVqp3fs
חֵ֖ן
𐤇𐤍
chen
favor
favor
favor
HNcmsa
בְּ/עֵינָ֑י/ו
𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤅
beeynayv
Enyi (Fante)
in his eyes
in his eyes
in his eyes
HR/Ncbdc/Sp3ms
וַ/יּ֨וֹשֶׁט
𐤅/𐤉𐤅𐤔𐤈
vayoshet
and extended
and he extended forth
and he extended
HC/Vhw3ms
הַ/מֶּ֜לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe-2
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
לְ/אֶסְתֵּ֗ר
𐤋/𐤀𐤎𐤕𐤓
leeseter
to Esther
to Esther
to Eseter
HR/Np
אֶת
𐤀𐤕
et-2
direct object marker
object-marker
[·]
HTo
שַׁרְבִ֤יט
𐤔𐤓𐤁𐤉𐤈
sharevit
scepter
royal scepter of
the scepter
HNcmsc
הַ/זָּהָב֙
𐤄/𐤆𐤄𐤁
hazahav
dhahabu (Swahili)
the golden
the gold
the gold
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
that which
HTr
בְּ/יָד֔/וֹ
𐤁/𐤉𐤃/𐤅
beyado
in his hand
in his hand
in his hand
HR/Ncbsc/Sp3ms
וַ/תִּקְרַ֣ב
𐤅/𐤕𐤒𐤓𐤁
vatiqerav
and approached
and she drew near
and she approached
HC/Vqw3fs
אֶסְתֵּ֔ר
𐤀𐤎𐤕𐤓
eseter-2
Esther
Esther
Eseter
HNp
וַ/תִּגַּ֖ע
𐤅/𐤕𐤂𐤏
vatiga
and touched
and she touched
and she touched
HC/Vqw3fs
בְּ/רֹ֥אשׁ
𐤁/𐤓𐤀𐤔
berosh
the top of
at the head of
in the head of
HR/Ncmsc
הַ/שַּׁרְבִֽיט
𐤄/𐤔𐤓𐤁𐤉𐤈
hasharevit
the scepter
the royal staff
the scepter
HTd/Ncmsa
Then the king said
and he said
and he said
to her
—
to her
the king
the king
the king
What
what?
what
is it to you
—
to you
Esther
Esther
Eseter
Queen
the reigning-woman
the queen
and what
and what?
and what
is your request
your request
your request
even to
up to
up to
half
half of
half of
of the kingdom
the kingship
the kingdom
it shall be given
and let it be given
and let it be given
to you
—
to you
וַ/יֹּ֤אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
Then the king said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
לָ/הּ֙
𐤋/𐤄
lah
to her
to her
HR/Sp3fs
הַ/מֶּ֔לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
מַה
𐤌𐤄
mah
What
what?
what
HTi
לָּ֖/ךְ
𐤋/𐤊
lakhe
is it to you
to you
HR/Sp2fs
אֶסְתֵּ֣ר
𐤀𐤎𐤕𐤓
eseter
Esther
Esther
Eseter
HNp
הַ/מַּלְכָּ֑ה
𐤄/𐤌𐤋𐤊𐤄
hamalekah
Queen
the reigning-woman
the queen
HTd/Ncfsa
וּ/מַה
𐤅/𐤌𐤄
umah
and what
and what?
and what
HC/Ti
בַּקָּשָׁתֵ֛/ךְ
𐤁𐤒𐤔𐤕/𐤊
baqashatekhe
is your request
your request
your request
HNcfsc/Sp2fs
עַד
𐤏𐤃
ad
even to
up to
up to
HR
חֲצִ֥י
𐤇𐤑𐤉
chatsi
half
half of
half of
HNcmsc
הַ/מַּלְכ֖וּת
𐤄/𐤌𐤋𐤊𐤅𐤕
hamalekhut
of the kingdom
the kingship
the kingdom
HTd/Ncfsa
וְ/יִנָּ֥תֵֽן
𐤅/𐤉𐤍𐤕𐤍
veyinaten
it shall be given
and let it be given
and let it be given
HC/VNj3ms
לָֽ/ךְ
𐤋/𐤊
lakhe-2
to you
to you
HR/Sp2fs
And Esther said
and she said
and she said
Esther
Esther
Eseter
If
if / whether
if
it please
upon
it please
the king
the king
the king
good
good
good
let come
he comes
let him come
the king
the king
the king
and Haman
and Haman
and Haman
today
the day
the day
to
toward
to
the banquet
the drinking-feast
the drinking-feast
that
that-which
that
I have prepared
I did
I did
for him
—
for him
וַ/תֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓
vatomer
And Esther said
and she said
and she said
HC/Vqw3fs
אֶסְתֵּ֔ר
𐤀𐤎𐤕𐤓
eseter
Esther
Esther
Eseter
HNp
אִם
𐤀𐤌
im
If
if / whether
if
HC
עַל
𐤏𐤋
al
it please
upon
it please
HR
הַ/מֶּ֖לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
ט֑וֹב
𐤈𐤅𐤁
tov
good
good
good
HAamsa
יָב֨וֹא
𐤉𐤁𐤅𐤀
yavo
let come
he comes
let him come
HVqi3ms
הַ/מֶּ֤לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe-2
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
וְ/הָמָן֙
𐤅/𐤄𐤌𐤍
vehaman
and Haman
and Haman
and Haman
HC/Np
הַ/יּ֔וֹם
𐤄/𐤉𐤅𐤌
hayom
today
the day
the day
HTd/Ncmsa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
הַ/מִּשְׁתֶּ֖ה
𐤄/𐤌𐤔𐤕𐤄
hamisheteh
the banquet
the drinking-feast
the drinking-feast
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that
HTr
עָשִׂ֥יתִי
𐤏𐤔𐤉𐤕𐤉
asiti
I have prepared
I did
I did
HVqp1cs
לֽ/וֹ
𐤋/𐤅
lo
for him
for him
HR/Sp3ms
Then the king said
and he said
and he said
the king
the king
the king
Hurry
hasten yourselves
hurry yourselves
[direct object marker]
object-marker
[·]
Haman
Haman
Haman
to do
to do or make
to do
[direct object marker]
object-marker
[·]
word
word of
word of
Esther's
Esther
Eseter
So ... came
and he came
and he came
the king
the king
the king
and Haman
and Haman
and Haman
to
toward
toward
the banquet
the drinking-feast
the drinking-feast
that
that-which
that which
had prepared
she did
she did
Esther
Esther
Eseter
וַ/יֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
Then the king said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
הַ/מֶּ֔לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
מַהֲרוּ֙
𐤌𐤄𐤓𐤅
maharu
Hurry
hasten yourselves
hurry yourselves
HVpv2mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הָמָ֔ן
𐤄𐤌𐤍
haman
Haman
Haman
Haman
HNp
לַ/עֲשׂ֖וֹת
𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕
laasot
to do
to do or make
to do
HR/Vqc
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
דְּבַ֣ר
𐤃𐤁𐤓
devar
Ndaba (Zulu)
word
word of
word of
HNcmsc
אֶסְתֵּ֑ר
𐤀𐤎𐤕𐤓
eseter
Esther's
Esther
Eseter
HNp
וַ/יָּבֹ֤א
𐤅/𐤉𐤁𐤀
vayavo
So ... came
and he came
and he came
HC/Vqw3ms
הַ/מֶּ֨לֶךְ֙
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe-2
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
וְ/הָמָ֔ן
𐤅/𐤄𐤌𐤍
vehaman
and Haman
and Haman
and Haman
HC/Np
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
toward
HR
הַ/מִּשְׁתֶּ֖ה
𐤄/𐤌𐤔𐤕𐤄
hamisheteh
the banquet
the drinking-feast
the drinking-feast
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that which
HTr
עָשְׂתָ֥ה
𐤏𐤔𐤕𐤄
asetah
had prepared
she did
she did
HVqp3fs
אֶסְתֵּֽר
𐤀𐤎𐤕𐤓
eseter-2
Esther
Esther
Eseter
HNp
and said
and he said
and he said
the king
the king
the king
to Esther
to Esther
to Eseter
at the banquet
in a drinking-feast
in a drinking-feast
of wine
the wine
the wine
what
what?
what?
is your petition
your petition
your petition
it shall be given
and let it be given
and let it be given
to you
—
to you
and what
and what?
and what?
is your request
your request
your request
to
up to
up to
half
half of
half of
of the kingdom
the kingship
the kingdom
it shall be done
and let her be done
and let her be done
וַ/יֹּ֨אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
הַ/מֶּ֤לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
לְ/אֶסְתֵּר֙
𐤋/𐤀𐤎𐤕𐤓
leeseter
to Esther
to Esther
to Eseter
HR/Np
בְּ/מִשְׁתֵּ֣ה
𐤁/𐤌𐤔𐤕𐤄
bemisheteh
at the banquet
in a drinking-feast
in a drinking-feast
HR/Ncmsc
הַ/יַּ֔יִן
𐤄/𐤉𐤉𐤍
hayayin
ubumayi (Bemba)
of wine
the wine
the wine
HTd/Ncmsa
מַה
𐤌𐤄
mah
what
what?
what?
HTi
שְּׁאֵלָתֵ֖/ךְ
𐤔𐤀𐤋𐤕/𐤊
sheelatekhe
is your petition
your petition
your petition
HNcfsc/Sp2fs
וְ/יִנָּ֣תֵֽן
𐤅/𐤉𐤍𐤕𐤍
veyinaten
it shall be given
and let it be given
and let it be given
HC/VNj3ms
לָ֑/ךְ
𐤋/𐤊
lakhe
to you
to you
HR/Sp2fs
וּ/מַה
𐤅/𐤌𐤄
umah
and what
and what?
and what?
HC/Ti
בַּקָּשָׁתֵ֛/ךְ
𐤁𐤒𐤔𐤕/𐤊
baqashatekhe
is your request
your request
your request
HNcfsc/Sp2fs
עַד
𐤏𐤃
ad
to
up to
up to
HR
חֲצִ֥י
𐤇𐤑𐤉
chatsi
half
half of
half of
HNcmsc
הַ/מַּלְכ֖וּת
𐤄/𐤌𐤋𐤊𐤅𐤕
hamalekhut
of the kingdom
the kingship
the kingdom
HTd/Ncfsa
וְ/תֵעָֽשׂ
𐤅/𐤕𐤏𐤔
veteas
it shall be done
and let her be done
and let her be done
HC/VNj3fs
Then she answered
and she responded
and she responded
Esther
Esther
Eseter
and said
and she said
and she said
my petition
my petition
my petition
and my request
and my petition
and my request
וַ/תַּ֥עַן
𐤅/𐤕𐤏𐤍
vataan
Then she answered
and she responded
and she responded
HC/Vqw3fs
אֶסְתֵּ֖ר
𐤀𐤎𐤕𐤓
eseter
Esther
Esther
Eseter
HNp
וַ/תֹּאמַ֑ר
𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓
vatomar
and said
and she said
and she said
HC/Vqw3fs
שְׁאֵלָתִ֖/י
𐤔𐤀𐤋𐤕/𐤉
sheelati
my petition
my petition
my petition
HNcfsc/Sp1cs
וּ/בַקָּשָׁתִֽ/י
𐤅/𐤁𐤒𐤔𐤕/𐤉
uvaqashati
and my request
and my petition
and my request
HC/Ncfsc/Sp1cs
if
if / whether
if
I have found
I found
I found
favor
favor
favor
in the eyes of
in the eyes of
in the eyes of
the king
the king
the king
and if
and if
and if
upon
upon
upon
the king
the king
the king
good
good
good
to grant
to give
to give
[direct object marker]
object-marker
[·]
my petition
my petition
my petition
and to perform
and to do
and to do
[direct object marker]
object-marker
[·]
my request
my petition
my request
let come
he comes
let the king come
the king
the king
the king
and Haman
and Haman
and Haman
to
toward
to
the banquet
the drinking-feast
the drinking-feast
that
that-which
that
I shall prepare
I will do
I shall prepare
for them
—
for them
and tomorrow
and the after-day
and tomorrow
I will do
I will do
I will do
according to the word
according to the word of
according to the word of
of the king
the king
the king
אִם
𐤀𐤌
im
if
if / whether
if
HC
מָצָ֨אתִי
𐤌𐤑𐤀𐤕𐤉
matsati
I have found
I found
I found
HVqp1cs
חֵ֜ן
𐤇𐤍
chen
favor
favor
favor
HNcmsa
בְּ/עֵינֵ֣י
𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉
beeyney
Enyi (Fante)
in the eyes of
in the eyes of
in the eyes of
HR/Ncbdc
הַ/מֶּ֗לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
וְ/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim
and if
and if
and if
HC/C
עַל
𐤏𐤋
al
upon
upon
upon
HR
הַ/מֶּ֨לֶךְ֙
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe-2
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
ט֔וֹב
𐤈𐤅𐤁
tov
good
good
good
HAamsa
לָ/תֵת֙
𐤋/𐤕𐤕
latet
to grant
to give
to give
HR/Vqc
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
שְׁאֵ֣לָתִ֔/י
𐤔𐤀𐤋𐤕/𐤉
sheelati
my petition
my petition
my petition
HNcfsc/Sp1cs
וְ/לַ/עֲשׂ֖וֹת
𐤅/𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕
velaasot
and to perform
and to do
and to do
HC/R/Vqc
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
בַּקָּשָׁתִ֑/י
𐤁𐤒𐤔𐤕/𐤉
baqashati
my request
my petition
my request
HNcfsc/Sp1cs
יָב֧וֹא
𐤉𐤁𐤅𐤀
yavo
let come
he comes
let the king come
HVqi3ms
הַ/מֶּ֣לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe-3
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
וְ/הָמָ֗ן
𐤅/𐤄𐤌𐤍
vehaman
and Haman
and Haman
and Haman
HC/Np
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
הַ/מִּשְׁתֶּה֙
𐤄/𐤌𐤔𐤕𐤄
hamisheteh
the banquet
the drinking-feast
the drinking-feast
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that
HTr
אֶֽעֱשֶׂ֣ה
𐤀𐤏𐤔𐤄
eeseh
I shall prepare
I will do
I shall prepare
HVqi1cs
לָ/הֶ֔ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem
for them
for them
HR/Sp3mp
וּ/מָחָ֥ר
𐤅/𐤌𐤇𐤓
umachar
and tomorrow
and the after-day
and tomorrow
HC/Ncmsa
אֶֽעֱשֶׂ֖ה
𐤀𐤏𐤔𐤄
eeseh-2
I will do
I will do
I will do
HVqi1cs
כִּ/דְבַ֥ר
𐤊/𐤃𐤁𐤓
kidevar
Ndaba (Zulu)
according to the word
according to the word of
according to the word of
HR/Ncmsc
הַ/מֶּֽלֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe-4
of the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
and he went out
and he went out
and he went out
Haman
Haman
Haman
on the day
in the day
in the day
that
he
that
joyful
joyful one
joyful
and glad
and good
and glad of
of heart
inner core of
heart
and when seeing
and as seeing
and as seeing
Haman
Haman
Haman
[direct object marker]
object-marker
[·]
Mordecai
Mordecai
Mredekhay
in the gate
in the gate of
in the gate of
of the king
the king
the king
and not
and not
and not
stood up
he rose up
he rose up
nor
and not
nor
moved
he trembled
he trembled
for him
from us
from him
and was filled
and he was filled
and he was filled
Haman
Haman
Haman
with
upon
against
Mordecai
Mordecai
Mredekhay
rage
burning heat
wrath
וַ/יֵּצֵ֤א
𐤅/𐤉𐤑𐤀
vayetse
and he went out
and he went out
and he went out
HC/Vqw3ms
הָמָן֙
𐤄𐤌𐤍
haman
Haman
Haman
Haman
HNp
בַּ/יּ֣וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
bayom
on the day
in the day
in the day
HRd/Ncmsa
הַ/ה֔וּא
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahu
that
he
that
HTd/Pp3ms
שָׂמֵ֖חַ
𐤔𐤌𐤇
samecha
joyful
joyful one
joyful
HAamsa
וְ/ט֣וֹב
𐤅/𐤈𐤅𐤁
vetov
and glad
and good
and glad of
HC/Aamsc
לֵ֑ב
𐤋𐤁
lev
of heart
inner core of
heart
HNcmsa
וְ/כִ/רְאוֹת֩
𐤅/𐤊/𐤓𐤀𐤅𐤕
vekhireot
and when seeing
and as seeing
and as seeing
HC/R/Vqc
הָמָ֨ן
𐤄𐤌𐤍
haman-2
Haman
Haman
Haman
HNp
אֶֽת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
מָרְדֳּכַ֜י
𐤌𐤓𐤃𐤊𐤉
maredokhay
Mordecai
Mordecai
Mredekhay
HNp
בְּ/שַׁ֣עַר
𐤁/𐤔𐤏𐤓
beshaar
in the gate
in the gate of
in the gate of
HR/Ncmsc
הַ/מֶּ֗לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
of the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
וְ/לֹא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
and not
HC/Tn
קָם֙
𐤒𐤌
qam
uku-ima (Bemba)
stood up
he rose up
he rose up
HVqp3ms
וְ/לֹא
𐤅/𐤋𐤀
velo-2
nor
and not
nor
HC/Tn
זָ֣ע
𐤆𐤏
za
shupa (Bemba)
moved
he trembled
he trembled
HVqp3ms
מִמֶּ֔/נּוּ
𐤌𐤌/𐤍𐤅
mimenu
for him
from us
from him
HR/Sp1cp
וַ/יִּמָּלֵ֥א
𐤅/𐤉𐤌𐤋𐤀
vayimale
and was filled
and he was filled
and he was filled
HC/VNw3ms
הָמָ֛ן
𐤄𐤌𐤍
haman-3
Haman
Haman
Haman
HNp
עַֽל
𐤏𐤋
al
with
upon
against
HR
מָרְדֳּכַ֖י
𐤌𐤓𐤃𐤊𐤉
maredokhay-2
Mordecai
Mordecai
Mredekhay
HNp
חֵמָֽה
𐤇𐤌𐤄
chemah
rage
burning heat
wrath
HNcfsa
and he restrained himself
and he restrained himself
and he restrained himself
Haman
Haman
Haman
and he came
and he came
and he came
to
toward
to
his house
his built-house
his house
and he sent
and he dispatched
and he sent
and brought
and he brought in
and he brought in
[direct object marker]
object-marker
[·]
his friends
his lovers
his friends
and [direct object marker]
and object-marker
[·]
Zeresh
Zeresh
Zeresh
his wife
his woman
his woman
וַ/יִּתְאַפַּ֣ק
𐤅/𐤉𐤕𐤀𐤐𐤒
vayiteapaq
and he restrained himself
and he restrained himself
and he restrained himself
HC/Vtw3ms
הָמָ֔ן
𐤄𐤌𐤍
haman
Haman
Haman
Haman
HNp
וַ/יָּב֖וֹא
𐤅/𐤉𐤁𐤅𐤀
vayavo
and he came
and he came
and he came
HC/Vqw3ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
בֵּית֑/וֹ
𐤁𐤉𐤕/𐤅
beyto
his house
his built-house
his house
HNcmsc/Sp3ms
וַ/יִּשְׁלַ֛ח
𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤇
vayishelach
and he sent
and he dispatched
and he sent
HC/Vqw3ms
וַ/יָּבֵ֥א
𐤅/𐤉𐤁𐤀
vayave
and brought
and he brought in
and he brought in
HC/Vhw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
אֹהֲבָ֖י/ו
𐤀𐤄𐤁𐤉/𐤅
ohavayv
hɔ̃ (Ewe (Gbe))
his friends
his lovers
his friends
HVqrmpc/Sp3ms
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and [direct object marker]
and object-marker
[·]
HC/To
זֶ֥רֶשׁ
𐤆𐤓𐤔
zeresh
Zeresh
Zeresh
Zeresh
HNp
אִשְׁתּֽ/וֹ
𐤀𐤔𐤕/𐤅
isheto
his wife
his woman
his woman
HNcfsc/Sp3ms
and he recounted
and he recounted
and he recounted
to them
—
to them
Haman
Haman
Haman
[direct object marker]
object-marker
[·]
glory
weightiness of
glory of
of his riches
his wealth
his wealth
and multitude
and abundance of
and abundance of
of his sons
his sons
his sons
and [direct object marker]
and object-marker
[·]
all
entirety of
all of
that
that-which
that which
had magnified him
he made him great
he made him great
the princes
the king
the king
and [direct object marker]
and object-marker
[·]
that
that-which
that which
had advanced him
he lifted him up
he lifted him up
above
upon
upon
the princes
the rulers
the chiefs
and servants
and servants of
and servants of
of the king
the king
the king
וַ/יְסַפֵּ֨ר
𐤅/𐤉𐤎𐤐𐤓
vayesaper
and he recounted
and he recounted
and he recounted
HC/Vpw3ms
לָ/הֶ֥ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem
to them
to them
HR/Sp3mp
הָמָ֛ן
𐤄𐤌𐤍
haman
Haman
Haman
Haman
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
כְּב֥וֹד
𐤊𐤁𐤅𐤃
kevod
glory
weightiness of
glory of
HNcbsc
עָשְׁר֖/וֹ
𐤏𐤔𐤓/𐤅
ashero
of his riches
his wealth
his wealth
HNcmsc/Sp3ms
וְ/רֹ֣ב
𐤅/𐤓𐤁
verov
and multitude
and abundance of
and abundance of
HC/Ncbsc
בָּנָ֑י/ו
𐤁𐤍𐤉/𐤅
banayv
Bene (Bemba)
of his sons
his sons
his sons
HNcmpc/Sp3ms
וְ/אֵת֩
𐤅/𐤀𐤕
veet
and [direct object marker]
and object-marker
[·]
HC/To
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that which
HTr
גִּדְּל֤/וֹ
𐤂𐤃𐤋/𐤅
gidelo
had magnified him
he made him great
he made him great
HVpp3ms/Sp3ms
הַ/מֶּ֨לֶךְ֙
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the princes
the king
the king
HTd/Ncmsa
וְ/אֵ֣ת
𐤅/𐤀𐤕
veet-2
and [direct object marker]
and object-marker
[·]
HC/To
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
that
that-which
that which
HTr
נִשְּׂא֔/וֹ
𐤍𐤔𐤀/𐤅
niseo
had advanced him
he lifted him up
he lifted him up
HVpp3ms/Sp3ms
עַל
𐤏𐤋
al
above
upon
upon
HR
הַ/שָּׂרִ֖ים
𐤄/𐤔𐤓𐤉𐤌
hasarim
the princes
the rulers
the chiefs
HTd/Ncmpa
וְ/עַבְדֵ֥י
𐤅/𐤏𐤁𐤃𐤉
veavedey
and servants
and servants of
and servants of
HC/Ncmpc
הַ/מֶּֽלֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe-2
of the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
And he said
and he said
and he said
Haman
Haman
Haman
Moreover
indeed
indeed
not
not
not
did bring
she caused to come
she caused to come
Esther
Esther
Eseter
the queen
the reigning-woman
the queen
with
if / whether
with
the king
the king
the king
to
toward
toward
the banquet
the drinking-feast
the drinking-feast
that
that-which
that which
she had prepared
she did
she did
for
for/because
for/because
if
if / whether
if / whether
me
me (object‑marked)
[·]
and also
and also
and also
tomorrow
for tomorrow
for tomorrow
I
I
I
am invited
called one
called one
by her
—
to her
with
if / whether
with
the king
the king
the king
וַ/יֹּאמֶר֮
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And he said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
הָמָן֒
𐤄𐤌𐤍
haman
Haman
Haman
Haman
HNp
אַ֣ף
𐤀𐤐
af
Moreover
indeed
indeed
HTa
לֹא
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
הֵבִיאָה֩
𐤄𐤁𐤉𐤀𐤄
heviah
did bring
she caused to come
she caused to come
HVhp3fs
אֶסְתֵּ֨ר
𐤀𐤎𐤕𐤓
eseter
Esther
Esther
Eseter
HNp
הַ/מַּלְכָּ֧ה
𐤄/𐤌𐤋𐤊𐤄
hamalekah
the queen
the reigning-woman
the queen
HTd/Ncfsa
עִם
𐤏𐤌
im
with
if / whether
with
HR
הַ/מֶּ֛לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
toward
HR
הַ/מִּשְׁתֶּ֥ה
𐤄/𐤌𐤔𐤕𐤄
hamisheteh
the banquet
the drinking-feast
the drinking-feast
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that which
HTr
עָשָׂ֖תָה
𐤏𐤔𐤕𐤄
asatah
she had prepared
she did
she did
HVqp3fs
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
for/because
HC
אִם
𐤀𐤌
im-2
if
if / whether
if / whether
HC
אוֹתִ֑/י
𐤀𐤅𐤕/𐤉
oti
me
me (object‑marked)
[·]
HTo/Sp1cs
וְ/גַם
𐤅/𐤂𐤌
vegam
and also
and also
and also
HC/Ta
לְ/מָחָ֛ר
𐤋/𐤌𐤇𐤓
lemachar
tomorrow
for tomorrow
for tomorrow
HR/Ncmsa
אֲנִ֥י
𐤀𐤍𐤉
ani
Ine (Bemba)
I
I
I
HPp1cs
קָֽרוּא
𐤒𐤓𐤅𐤀
qaru
am invited
called one
called one
HVqsmsa
לָ֖/הּ
𐤋/𐤄
lah
by her
to her
HR/Sp3fs
עִם
𐤏𐤌
im-3
with
if / whether
with
HR
הַ/מֶּֽלֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe-2
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
and all
and whole of
and all of
this
this one
this one
is not
he is not
is not
worth
the one who makes equal
worth
to me
—
to me
in all
in the whole of
in all
time
object marker
time
that
that-which
that
I
I
I
see
seeing one
see
[direct object marker]
object-marker
[·]
Mordecai
Mordecai
Mredekhay
the Jew
the Judahite
the Judahite
sitting
dwelling-one of
dwelling-one of
at the gate
in the gate of
in the gate of
of the king
the king
the king
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
kila (Swahili)
and all
and whole of
and all of
HC/Ncmsc
זֶ֕ה
𐤆𐤄
zeh
this
this one
this one
HPdxms
אֵינֶ֥/נּוּ
𐤀𐤉𐤍/𐤍𐤅
eynenu
is not
he is not
is not
HTn/Sp3ms
שֹׁוֶ֖ה
𐤔𐤅𐤄
shoveh
worth
the one who makes equal
worth
HVqrmsa
לִ֑/י
𐤋/𐤉
li
to me
to me
HR/Sp1cs
בְּ/כָל
𐤁/𐤊𐤋
bekhal
kila (Swahili)
in all
in the whole of
in all
HR/Ncmsc
עֵ֗ת
𐤏𐤕
et
time
object marker
time
HNcbsa
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that
HTr
אֲנִ֤י
𐤀𐤍𐤉
ani
Ine (Bemba)
I
I
I
HPp1cs
רֹאֶה֙
𐤓𐤀𐤄
roeh
see
seeing one
see
HVqrmsa
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
מָרְדֳּכַ֣י
𐤌𐤓𐤃𐤊𐤉
maredokhay
Mordecai
Mordecai
Mredekhay
HNp
הַ/יְּהוּדִ֔י
𐤄/𐤉𐤄𐤅𐤃𐤉
hayehudi
the Jew
the Judahite
the Judahite
HTd/Aamsa
יוֹשֵׁ֖ב
𐤉𐤅𐤔𐤁
yoshev
sitting
dwelling-one of
dwelling-one of
HVqrmsa
בְּ/שַׁ֥עַר
𐤁/𐤔𐤏𐤓
beshaar
at the gate
in the gate of
in the gate of
HR/Ncmsc
הַ/מֶּֽלֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
of the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
and she said
and she said
and she said
to him
—
to him
Zeresh
Zeresh
Zeresh
his wife
his woman
his woman
and all
and whole of
and all of
his friends
his lovers
his friends
let them make
they will do
let them make
a gallows
wood-tree of
a tree
high
lofty
high
fifty
fifty
fifty
cubits
forearm-measure
cubit
and in the morning
and in the morning
and in the daybreak
say
Speak!
Say!
to the king
to the king
to the king
and let them hang
and may they hang
and let them hang
—
object-marker
[·]
Mordecai
Mordecai
Mredekhay
on it
upon him
upon him
and go
and in him
and go
with
if / whether
with
the king
the king
the king
to
toward
to
the banquet
the drinking-feast
the drinking-feast
merrily
joyful one
joyfully
and it was good
and he became good
and it was good
the thing
the spoken-matter
the thing
before
to the face of
to before the face of
Haman
Haman
Haman
and he did
and he did
and he did
the gallows
the tree
the tree
וַ/תֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓
vatomer
and she said
and she said
and she said
HC/Vqw3fs
ל/וֹ֩
𐤋/𐤅
lo
to him
to him
HR/Sp3ms
זֶ֨רֶשׁ
𐤆𐤓𐤔
zeresh
Zeresh
Zeresh
Zeresh
HNp
אִשְׁתּ֜/וֹ
𐤀𐤔𐤕/𐤅
isheto
his wife
his woman
his woman
HNcfsc/Sp3ms
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
kila (Swahili)
and all
and whole of
and all of
HC/Ncmsc
אֹֽהֲבָ֗י/ו
𐤀𐤄𐤁𐤉/𐤅
ohavayv
hɔ̃ (Ewe (Gbe))
his friends
his lovers
his friends
HVqrmpc/Sp3ms
יַֽעֲשׂוּ
𐤉𐤏𐤔𐤅
yaasu
let them make
they will do
let them make
HVqj3mp
עֵץ֮
𐤏𐤑
ets
a gallows
wood-tree of
a tree
HNcmsa
גָּבֹ֣הַּ
𐤂𐤁𐤄
gavoha
high
lofty
high
HAamsa
חֲמִשִּׁ֣ים
𐤇𐤌𐤔𐤉𐤌
chamishim
fifty
fifty
fifty
HAcbpa
אַמָּה֒
𐤀𐤌𐤄
amah
cubits
forearm-measure
cubit
HNcfsa
וּ/בַ/בֹּ֣קֶר
𐤅/𐤁/𐤁𐤒𐤓
uvaboqer
buka (Bemba)
and in the morning
and in the morning
and in the daybreak
HC/Rd/Ncmsa
אֱמֹ֣ר
𐤀𐤌𐤓
emor
say
Speak!
Say!
HVqv2ms
לַ/מֶּ֗לֶךְ
𐤋/𐤌𐤋𐤊
lamelekhe
to the king
to the king
to the king
HRd/Ncmsa
וְ/יִתְל֤וּ
𐤅/𐤉𐤕𐤋𐤅
veyitelu
and let them hang
and may they hang
and let them hang
HC/Vqj3mp
אֶֽת
𐤀𐤕
et
object-marker
[·]
HTo
מָרְדֳּכַי֙
𐤌𐤓𐤃𐤊𐤉
maredokhay
Mordecai
Mordecai
Mredekhay
HNp
עָלָ֔י/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
on it
upon him
upon him
HR/Sp3ms
וּ/בֹֽא
𐤅/𐤁𐤀
uvo
and go
and in him
and go
HC/Vqv2ms
עִם
𐤏𐤌
im
with
if / whether
with
HR
הַ/מֶּ֥לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
הַ/מִּשְׁתֶּ֖ה
𐤄/𐤌𐤔𐤕𐤄
hamisheteh
the banquet
the drinking-feast
the drinking-feast
HTd/Ncmsa
שָׂמֵ֑חַ
𐤔𐤌𐤇
samecha
merrily
joyful one
joyfully
HAamsa
וַ/יִּיטַ֧ב
𐤅/𐤉𐤉𐤈𐤁
vayitav
and it was good
and he became good
and it was good
HC/Vqw3ms
הַ/דָּבָ֛ר
𐤄/𐤃𐤁𐤓
hadavar
Ndaba (Zulu)
the thing
the spoken-matter
the thing
HTd/Ncmsa
לִ/פְנֵ֥י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
to the face of
to before the face of
HR/Ncbpc
הָמָ֖ן
𐤄𐤌𐤍
haman
Haman
Haman
Haman
HNp
וַ/יַּ֥עַשׂ
𐤅/𐤉𐤏𐤔
vayaas
and he did
and he did
and he did
HC/Vqw3ms
הָ/עֵֽץ
𐤄/𐤏𐤑
haets
the gallows
the tree
the tree
HTd/Ncmsa