Exodus 13:15

Interlinear Text

וַ/יְהִ֗י 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vayehi And it came to pass and he became and it came to pass HC/Vqw3ms כִּֽי 𐤊𐤉 ki when for/because when HC הִקְשָׁ֣ה 𐤄𐤒𐤔𐤄 hiqeshah stubbornly refused he made hard he made stubborn HVhp3ms פַרְעֹה֮ 𐤐𐤓𐤏𐤄 fareoh Pharaoh Pharaoh Pareoh HNp לְ/שַׁלְּחֵ/נוּ֒ 𐤋/𐤔𐤋𐤇/𐤍𐤅 leshalechenu to let us go to send us forth to send us forth HR/Vpc/Sp1cp וַ/יַּהֲרֹ֨ג 𐤅/𐤉𐤄𐤓𐤂 vayaharog vanga (Kikongo) the YHWH killed and he killed and he killed HC/Vqw3ms יְהֹוָ֤ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehovah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc בְּכוֹר֙ 𐤁𐤊𐤅𐤓 bekhor bek-ore (Akan Twi) firstborn firstborn of firstborn of HNcmsa בְּ/אֶ֣רֶץ 𐤁/𐤀𐤓𐤑 beerets Ayé (Yoruba) in the land in land in land HR/Ncbsc מִצְרַ֔יִם 𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌 mitserayim of Egypt the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim) Mitserayim HNp מִ/בְּכֹ֥ר 𐤌/𐤁𐤊𐤓 mibekhor bek-ore (Akan Twi) from the firstborn from firstborn of from firstborn of HR/Ncmsc אָדָ֖ם 𐤀𐤃𐤌 adam of man human being human being HNcmsa וְ/עַד 𐤅/𐤏𐤃 vead and to and up to and up to HC/R בְּכ֣וֹר 𐤁𐤊𐤅𐤓 bekhor-2 bek-ore (Akan Twi) firstborn firstborn of firstborn of HNcmsc בְּהֵמָ֑ה 𐤁𐤄𐤌𐤄 behemah of beast land beast animal HNcfsa עַל 𐤏𐤋 al Therefore upon upon HR כֵּן֩ 𐤊𐤍 ken cine (Bemba) therefore thus thus HTm אֲנִ֨י 𐤀𐤍𐤉 ani Ine (Bemba) I I I HPp1cs זֹבֵ֜חַ 𐤆𐤁𐤇 zovecha sacrifice the slaughtering-one the sacrificing one HVqrmsa לַֽ/יהוָ֗ה 𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄 layhvah Nyambe (Lozi) to the LORD to Yahweh to Yahweh HR/Np כָּל 𐤊𐤋 kal-2 kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc פֶּ֤טֶר 𐤐𐤈𐤓 peter that opens womb-opener firstborn HNcmsc רֶ֨חֶם֙ 𐤓𐤇𐤌 rechem the womb womb womb HNcmsa הַ/זְּכָרִ֔ים 𐤄/𐤆𐤊𐤓𐤉𐤌 hazekharim the males the males the males HTd/Ncmpa וְ/כָל 𐤅/𐤊𐤋 vekhal kila (Swahili) but all and whole of and all of HC/Ncmsc בְּכ֥וֹר 𐤁𐤊𐤅𐤓 bekhor-3 bek-ore (Akan Twi) firstborn firstborn of firstborn of HNcmsc בָּנַ֖/י 𐤁𐤍/𐤉 banay Bene (Bemba) of my sons my sons my sons HNcmpc/Sp1cs אֶפְדֶּֽה 𐤀𐤐𐤃𐤄 efedeh I redeem I will redeem I will redeem HVqi1cs

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יְהִ֗י vayehi And it came to pass HC/Vqw3ms H1961
2 כִּֽי ki when HC H3588
3 הִקְשָׁ֣ה hiqeshah stubbornly refused HVhp3ms H7185
4 פַרְעֹה֮ fareoh Pharaoh HNp H6547
5 לְ/שַׁלְּחֵ/נוּ֒ leshalechenu to let us go HR/Vpc/Sp1cp H7971
6 וַ/יַּהֲרֹ֨ג vayaharog vanga (Kikongo) the YHWH killed HC/Vqw3ms H2026
7 יְהֹוָ֤ה yehovah Nyambe (Lozi) the LORD HNp H3068
8 כָּל kal kila (Swahili) all HNcmsc H3605
9 בְּכוֹר֙ bekhor bek-ore (Akan Twi) firstborn HNcmsa H1060
10 בְּ/אֶ֣רֶץ beerets Ayé (Yoruba) in the land HR/Ncbsc H776
11 מִצְרַ֔יִם mitserayim of Egypt HNp H4714
12 מִ/בְּכֹ֥ר mibekhor bek-ore (Akan Twi) from the firstborn HR/Ncmsc H1060
13 אָדָ֖ם adam of man HNcmsa H120
14 וְ/עַד vead and to HC/R H5704
15 בְּכ֣וֹר bekhor-2 bek-ore (Akan Twi) firstborn HNcmsc H1060
16 בְּהֵמָ֑ה behemah of beast HNcfsa H929
17 עַל al Therefore HR H5921
18 כֵּן֩ ken cine (Bemba) therefore HTm H3651
19 אֲנִ֨י ani Ine (Bemba) I HPp1cs H589
20 זֹבֵ֜חַ zovecha sacrifice HVqrmsa H2076
21 לַֽ/יהוָ֗ה layhvah Nyambe (Lozi) to the LORD HR/Np H3068
22 כָּל kal-2 kila (Swahili) all HNcmsc H3605
23 פֶּ֤טֶר peter that opens HNcmsc H6363
24 רֶ֨חֶם֙ rechem the womb HNcmsa H7358
25 הַ/זְּכָרִ֔ים hazekharim the males HTd/Ncmpa H2145
26 וְ/כָל vekhal kila (Swahili) but all HC/Ncmsc H3605
27 בְּכ֥וֹר bekhor-3 bek-ore (Akan Twi) firstborn HNcmsc H1060
28 בָּנַ֖/י banay Bene (Bemba) of my sons HNcmpc/Sp1cs H1121
29 אֶפְדֶּֽה efedeh I redeem HVqi1cs H6299