Exodus 18:22
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and they shall judge
and they judged
and they shall judge
the
object-marker
[·]
people
the gathered people
the gathered people
at all
in the whole of
in all
times
object marker
times
and it shall be
and he/it became
and it shall be
every
entirety of
all of
matter
the spoken-matter
the spoken-matter
great
the great one
the great one
they shall bring
they will bring in
they shall bring in
to you
toward you
to you
and every
and whole of
and all of
matter
the spoken-matter
the spoken-matter
small
the small one
the small one
they shall judge
they will judge
they will judge
they
they
they
and make it lighter
and lighten
and lighten
from upon you
from upon you (ms)
from upon you
and they shall bear
and they lifted
and they shall bear
with you
with you (feminine singular)
with you
Interlinear Text
וְ/שָׁפְט֣וּ
𐤅/𐤔𐤐𐤈𐤅
veshafetu
and they shall judge
and they judged
and they shall judge
HC/Vqq3cp
אֶת
𐤀𐤕
et
the
object-marker
[·]
HTo
הָ/עָם֮
𐤄/𐤏𐤌
haam
people
the gathered people
the gathered people
HTd/Ncmsa
בְּ/כָל
𐤁/𐤊𐤋
bekhal
kila (Swahili)
at all
in the whole of
in all
HR/Ncmsc
עֵת֒
𐤏𐤕
et-2
times
object marker
times
HNcbsa
וְ/הָיָ֞ה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
and it shall be
and he/it became
and it shall be
HC/Vqq3ms
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
every
entirety of
all of
HNcmsc
הַ/דָּבָ֤ר
𐤄/𐤃𐤁𐤓
hadavar
Ndaba (Zulu)
matter
the spoken-matter
the spoken-matter
HTd/Ncmsa
הַ/גָּדֹל֙
𐤄/𐤂𐤃𐤋
hagadol
great
the great one
the great one
HTd/Aamsa
יָבִ֣יאוּ
𐤉𐤁𐤉𐤀𐤅
yaviu
they shall bring
they will bring in
they shall bring in
HVhi3mp
אֵלֶ֔י/ךָ
𐤀𐤋𐤉/𐤊
eleykha
to you
toward you
to you
HR/Sp2ms
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
kila (Swahili)
and every
and whole of
and all of
HC/Ncmsc
הַ/דָּבָ֥ר
𐤄/𐤃𐤁𐤓
hadavar-2
Ndaba (Zulu)
matter
the spoken-matter
the spoken-matter
HTd/Ncmsa
הַ/קָּטֹ֖ן
𐤄/𐤒𐤈𐤍
haqaton
small
the small one
the small one
HTd/Aamsa
יִשְׁפְּטוּ
𐤉𐤔𐤐𐤈𐤅
yishepetu
they shall judge
they will judge
they will judge
HVqi3mp
הֵ֑ם
𐤄𐤌
hem
they
they
they
HPp3mp
וְ/הָקֵל֙
𐤅/𐤄𐤒𐤋
vehaqel
and make it lighter
and lighten
and lighten
HC/Vhv2ms
מֵֽ/עָלֶ֔י/ךָ
𐤌/𐤏𐤋𐤉/𐤊
mealeykha
from upon you
from upon you (ms)
from upon you
HR/R/Sp2ms
וְ/נָשְׂא֖וּ
𐤅/𐤍𐤔𐤀𐤅
venaseu
and they shall bear
and they lifted
and they shall bear
HC/Vqq3cp
אִתָּֽ/ךְ
𐤀𐤕/𐤊
itakhe
with you
with you (feminine singular)
with you
HR/Sp2fs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/שָׁפְט֣וּ veshafetu | and they shall judge | HC/Vqq3cp | H8199 |
| 2 | אֶת et | the | HTo | H853 |
| 3 | הָ/עָם֮ haam | people | HTd/Ncmsa | H5971 |
| 4 | בְּ/כָל bekhal kila (Swahili) | at all | HR/Ncmsc | H3605 |
| 5 | עֵת֒ et-2 | times | HNcbsa | H6256 |
| 6 | וְ/הָיָ֞ה vehayah | and it shall be | HC/Vqq3ms | H1961 |
| 7 | כָּל kal kila (Swahili) | every | HNcmsc | H3605 |
| 8 | הַ/דָּבָ֤ר hadavar Ndaba (Zulu) | matter | HTd/Ncmsa | H1697 |
| 9 | הַ/גָּדֹל֙ hagadol | great | HTd/Aamsa | H1419 |
| 10 | יָבִ֣יאוּ yaviu | they shall bring | HVhi3mp | H935 |
| 11 | אֵלֶ֔י/ךָ eleykha | to you | HR/Sp2ms | H413 |
| 12 | וְ/כָל vekhal kila (Swahili) | and every | HC/Ncmsc | H3605 |
| 13 | הַ/דָּבָ֥ר hadavar-2 Ndaba (Zulu) | matter | HTd/Ncmsa | H1697 |
| 14 | הַ/קָּטֹ֖ן haqaton | small | HTd/Aamsa | H6996 |
| 15 | יִשְׁפְּטוּ yishepetu | they shall judge | HVqi3mp | H8199 |
| 16 | הֵ֑ם hem | they | HPp3mp | H1992 |
| 17 | וְ/הָקֵל֙ vehaqel | and make it lighter | HC/Vhv2ms | H7043 |
| 18 | מֵֽ/עָלֶ֔י/ךָ mealeykha | from upon you | HR/R/Sp2ms | H5921 |
| 19 | וְ/נָשְׂא֖וּ venaseu | and they shall bear | HC/Vqq3cp | H5375 |
| 20 | אִתָּֽ/ךְ itakhe | with you | HR/Sp2fs | H854 |