תָּשִׂ֖ים
𐤕𐤔𐤉𐤌
tasim
you shall set
or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.
H7760
Exodus 21:1 · Word #4
Lexicon H7760
| Lemma | שׂוּם |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤅𐤌 |
| Transliteration | sûwm |
| Strong's | H7760 |
| In-context | you shall set |
Morphology HVqi2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H7760-52
you shall place
| Root | שׂים (s-y-m (sûm)) |
| Core Meanings | to put, place, set, appoint, establish, assign |
| Semantic Range | to put, set, lay, place, appoint, establish, assign, impose, direct attention to, consider, fix, determine |
| Conceptual Significance | שׂוּם is a foundational verb of positioning and appointment in biblical thought, used both for physical placement and for establishing roles, laws, or intentions. It frequently appears in covenantal and legal contexts where one "sets" words, commands, or leaders in place, highlighting deliberate action and ordered purpose. |
| Morphological Notes | Qal imperfect (yiqtol) 2nd masculine singular from שׂוּם/שִׂים. The imperfect form commonly conveys future, modal, or directive sense depending on context. |
| Rendering Rationale | The verb is Qal imperfect second masculine singular, expressing a simple active action performed by "you" (masculine singular). "You shall place" preserves the core root sense of putting or setting something in position, while reflecting the direct, non-causative force of the Qal stem and the singular masculine subject. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root שׂים (to put, place, set, appoint, establish, assign)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H7760-06 |
asimenah | I will set her |
H7760-17 |
mesim | one who sets in place |
H7760-25 |
samatehu | she set him |
H7760-61 |
vaasimem | and I set them in place |
H7760-62 |
vatasem | and she set |
H7760-67 |
vayasimu | and they set in place |
H7760-103 |
yasimu | they will set in place |
Word Usage (586 occurrences of H7760)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 2:8 | וַ/יָּ֣שֶׂם | vayasem | and placed |
| Genesis 4:15 | וַ/יָּ֨שֶׂם | vayasem | and set |
| Genesis 6:16 | תָּשִׂ֑ים | tasim | you shall set |