בְּעָלָ֑י/ו
𐤁𐤏𐤋𐤉/𐤅
bealayv
owners-his
from בָּעַל; a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense); [phrase] archer, [phrase] babbler, [phrase] bird, captain, chief man, [phrase] confederate, [phrase] have to do, [phrase] dreamer, those to whom it is due, [phrase] furious, those that are given to it, great, [phrase] hairy, he that hath it, have, [phrase] horseman, husband, lord, man, [phrase] married, master, person, [phrase] sworn, they of.
Exodus 21:36 · Word #11
Lexicon H1167
| Lemma | בַּעַל |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤏𐤋 |
| Transliteration | baʻal |
| Strong's | H1167 |
| In-context | owners-his |
Morphology HNcmpc/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 H1167-05
his masters
| Root | בעל (b-ʿ-l) |
| Core Meanings | ownership, mastery, lordship, possession, authority |
| Semantic Range | owner, master, lord, husband, possessor, chief, one characterized by or in control of something (in construct expressions). |
| Conceptual Significance | בַּעַל expresses the social and legal concept of possession and authority—whether of property, persons, or covenantal relationship (as in husband). Its plural with suffix often marks hierarchical structures of power, highlighting questions of rightful authority and allegiance within Israel’s social and theological framework. |
| Morphological Notes | Masculine plural noun in construct form (בְּעָלֵי) with 3ms suffix (־ו), literally "masters of him." Strong’s H1167. |
| Rendering Rationale | The noun בַּעַל carries the core idea of one who possesses or exercises mastery. The form is masculine plural construct with a 3rd masculine singular pronominal suffix ("of him"), yielding "masters of him," naturally rendered in English as "his masters," preserving both the plural masculine form and the possessive relationship. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root בעל (ownership, mastery, lordship, possession, authority)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H1167-01 |
baal | Master |
|
baal | Master of the North |
|
baal | master (masculine singular) |
|
baal | master-owner (masculine singular) |
|
baal | master |
|
baal | Baʿal-Ḥanan (Master-of-Grace) |
|
baal | master |
|
baal | master-owner (masculine singular) |
H1173-01 |
baalah | Mistress (place-name) |
H1172-01 |
baalat | mistress-of (feminine singular construct) |
|
baalat | Mistress (feminine singular; "Mistress-of" in construct) |
H1166-01 |
baaleti | I have become master / husband |
H1167-02 |
baaley | masters of |
H1166-02 |
baalu | they became masters |
H1168-01 |
babaal | by Baal (the Master-Lord) |
H1167-03 |
baelah | her master-husband |
H1167-04 |
baeleyhen | their masters |
H1180-01 |
baeli | my Master-Lord |
H1167-06 |
bealeyha | her masters |
H1169-01 |
beel | master of |
H1078-01 |
bel | Bel, the Lord-Master |
H1166-03 |
beulah | a husbanded woman |
H1176-01 |
bevaal | in Baal, Master-of-the-Fly |
H1168-02 |
habaal | the Master-Lord (Baal) |
H1168-03 |
habealim | the Master-Lords (the Baals) |
H1168-04 |
labaal | to the Master (Baal) |
H1168-05 |
labealim | to the Baal-lords |
H1187-01 |
levaal | to the Master of Peor |
|
levaal | to the Master |
H1167-07 |
livealayv | to his masters |
H1171-01 |
mibaal | from Baal-Gad (Lord-Master of Fortune) |
H1167-08 |
mibaaley | from the masters of |
H1166-04 |
tibael | she shall be husbanded |
H1167-09 |
uvaal | and master-of |
H1191-01 |
uvaalat | and Mistress-town (Baalath) |
H1167-10 |
uvaaley | and masters of |
H1166-05 |
uvealah | and he became husband to her |
H1166-06 |
uvealetah | and you shall husband her |
H1175-01 |
uvealot | and Beʿaloth (Mistress-places) |
H1167-11 |
vaal | master (masculine singular; in construct: master of) |
|
vaaley | masters of |
H1168-06 |
vabaal | by Baʿal (the Master-Lord) |
H1166-07 |
veulah | a husband-possessed woman |
|
voalayikhe | your master-husbands |
H1166-08 |
yiveal | he will become husband-master |
|
yivealukhe | they will become husbands to you |
Word Usage (83 occurrences of H1167)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 14:13 | בַּעֲלֵ֥י | baaley | lords of |
| Genesis 20:3 | בָּֽעַל | baal | to a husband |
| Genesis 37:19 | בַּ֛עַל | baal | master |