Common
SIBI-P1
if
for (as reason or ground)
he grazes
he causes to burn
a man
individual man
field
open field
or
or (as an alternative option)
vineyard
vineyard
and lets loose
and he sent away
—
(definite object-marker)
his livestock
his grazing-beast
his livestock
his grazing-beast
and it grazes
and he burned away
in another's field
in the spread-out field
another's
another (masculine one)
the best
best-part of
of his field
his spread-out field
and the best
and the best-part of
of his vineyard
his vineyard
he shall make restitution
he will make full restoration
Interlinear Text
כִּ֤י
𐤊𐤉
ki
if
for (as reason or ground)
HC
יַבְעֶר
𐤉𐤁𐤏𐤓
yaveer
he grazes
he causes to burn
HVhi3ms
אִישׁ֙
𐤀𐤉𐤔
ish
a man
individual man
HNcmsa
שָׂדֶ֣ה
𐤔𐤃𐤄
sadeh
field
open field
HNcmsa
אוֹ
𐤀𐤅
o
or
or (as an alternative option)
HC
כֶ֔רֶם
𐤊𐤓𐤌
kherem
vineyard
vineyard
HNcbsa
וְ/שִׁלַּח֙
𐤅/𐤔𐤋𐤇
veshilach
and lets loose
and he sent away
HC/Vpp3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
(definite object-marker)
HTo
בעיר/ה
𐤁𐤏𐤉𐤓/𐤄
vyrh
his livestock
his grazing-beast
HNcmsc/Sp3ms
בְּעִיר֔/וֹ
𐤁𐤏𐤉𐤓/𐤅
beiro
his livestock
his grazing-beast
HNcmsc/Sp3ms
וּ/בִעֵ֖ר
𐤅/𐤁𐤏𐤓
uvier
and it grazes
and he burned away
HC/Vpq3ms
בִּ/שְׂדֵ֣ה
𐤁/𐤔𐤃𐤄
bisedeh
in another's field
in the spread-out field
HR/Ncmsc
אַחֵ֑ר
𐤀𐤇𐤓
acher
another's
another (masculine one)
HAamsa
מֵיטַ֥ב
𐤌𐤉𐤈𐤁
meytav
the best
best-part of
HNcmsc
שָׂדֵ֛/הוּ
𐤔𐤃/𐤄𐤅
sadehu
of his field
his spread-out field
HNcmsc/Sp3ms
וּ/מֵיטַ֥ב
𐤅/𐤌𐤉𐤈𐤁
umeytav
and the best
and the best-part of
HC/Ncmsc
כַּרְמ֖/וֹ
𐤊𐤓𐤌/𐤅
karemo
of his vineyard
his vineyard
HNcbsc/Sp3ms
יְשַׁלֵּֽם
𐤉𐤔𐤋𐤌
yeshalem
he shall make restitution
he will make full restoration
HVpi3ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּ֤י ki | if | HC | H3588 |
| 2 | יַבְעֶר yaveer | he grazes | HVhi3ms | H1197 |
| 3 | אִישׁ֙ ish | a man | HNcmsa | H376 |
| 4 | שָׂדֶ֣ה sadeh | field | HNcmsa | H7704 |
| 5 | אוֹ o | or | HC | H176 |
| 6 | כֶ֔רֶם kherem | vineyard | HNcbsa | H3754 |
| 7 | וְ/שִׁלַּח֙ veshilach | and lets loose | HC/Vpp3ms | H7971 |
| 8 | אֶת et | HTo | H853 | |
| 9 | בעיר/ה vyrh | his livestock | HNcmsc/Sp3ms | H1165 |
| 10 | בְּעִיר֔/וֹ beiro | his livestock | HNcmsc/Sp3ms | H1165 |
| 11 | וּ/בִעֵ֖ר uvier | and it grazes | HC/Vpq3ms | H1197 |
| 12 | בִּ/שְׂדֵ֣ה bisedeh | in another's field | HR/Ncmsc | H7704 |
| 13 | אַחֵ֑ר acher | another's | HAamsa | H312 |
| 14 | מֵיטַ֥ב meytav | the best | HNcmsc | H4315 |
| 15 | שָׂדֵ֛/הוּ sadehu | of his field | HNcmsc/Sp3ms | H7704 |
| 16 | וּ/מֵיטַ֥ב umeytav | and the best | HC/Ncmsc | H4315 |
| 17 | כַּרְמ֖/וֹ karemo | of his vineyard | HNcbsc/Sp3ms | H3754 |
| 18 | יְשַׁלֵּֽם yeshalem | he shall make restitution | HVpi3ms | H7999 |