הַ/פְּקֻדִ֗ים

𐤄/𐤐𐤒𐤃𐤉𐤌

hapequdim

those numbered

a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.; appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.

H6485

Exodus 38:26 · Word #10

Lexicon H6485

Lemmaפָּקַד
Lemma (Paleo)𐤐𐤒𐤃
Transliterationpâqad
Strong'sH6485
In-contextthose numbered

Morphology HTd/Vqsmpa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation s — Participle Passive — The one receiving the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H6485-16

the mustered ones

Morphological NotesVerb, Qal passive participle, masculine plural absolute, with prefixed definite article (הַ). Derived from פָּקַד (pāqad).
Rendering RationaleThis form is the Qal passive participle masculine plural with the definite article, literally "the ones having been mustered/attended to." Rendering it as "the mustered ones" preserves the passive sense (those acted upon), the masculine plural number, and the root idea of being officially attended to or counted.

View full lexicon entry for H6485 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root פקד (to attend to, to visit, to muster, to appoint, to oversee, to reckon)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H6485-01 afeqid I will appoint
H6487-01 befiqadon in an entrusted-deposit
H6490-01 befiqudeykha in your appointed charges

Word Usage (304 occurrences of H6485)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 21:1 פָּקַ֥ד paqad visited
Genesis 39:4 וַ/יַּפְקִדֵ֨/הוּ֙ vayafeqidehu and appointed him
Genesis 39:5 הִפְקִ֨יד hifeqid he appointed