מִ/תְּמוֹל֙

𐤌/𐤕𐤌𐤅𐤋

mitemol

since yesterday

or תְּמֹל; probably for אֶתְמוֹל; sometimes with שִׁלְשׁוֹם; properly, ago, i.e. a (short or long) time since; especially yesterday, or day before yesterday; [phrase] before (-time), [phrase] these (three) days, [phrase] heretofore, [phrase] time past, yesterday.

H8543

Exodus 4:10 · Word #12

Lexicon H8543

Lemmaתְּמוֹל
Lemma (Paleo)𐤕𐤌𐤅𐤋
Transliterationtᵉmôwl
Strong'sH8543
In-contextsince yesterday

Morphology HR/D All morphology codes

Part of Speech D — Adverb — Modifies a verb

SIBI-P1 H8543-03

from before-time

Morphological NotesPreposition מִן ("from") prefixed to the temporal adverb תְּמוֹל; functions adverbially to denote time prior. No gender, number, or person marking.
Rendering RationaleThe form מִתְּמוֹל combines the preposition מִן ("from") with the temporal adverb תְּמוֹל, derived from the root מול conveying the idea of what is "in front" or "before." Rendering it as "from before-time" preserves the spatial-root sense of "before/front" while accurately reflecting the prepositional form shown in the morphology (HR/D).

View full lexicon entry for H8543 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root מול (front, before, in front of, that which is opposite or prior)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H4135-01 amilam I will cause them to be cut off
H4135-02 behimol by being cut (circumcised)
H4135-03 behimolo at his being circumcised (cut-short)

Word Usage (23 occurrences of H8543)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 31:2 כִּ/תְמ֥וֹל kitemol as
Genesis 31:5 כִּ/תְמֹ֣ל kitemol as before
Exodus 4:10 מִ/תְּמוֹל֙ mitemol since yesterday