Exodus 5:22
Common
SIBI-P1
Then returned
and he turned back
Moses
Drawn-Out-One
to
toward
YHWH
the Being One
and said
and he declared
Lord
my Lords
why
for-what?
have You done evil
have you caused harm?
to the people
to the gathered people
this
this (masculine singular one)
why
for-what?
is this
this one (masculine singular)
that You sent me
you have sent me forth
Interlinear Text
וַ/יָּ֧שָׁב
𐤅/𐤉𐤔𐤁
vayashav
Then returned
and he turned back
HC/Vqw3ms
מֹשֶׁ֛ה
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Drawn-Out-One
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
וַ/יֹּאמַ֑ר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomar
and said
and he declared
HC/Vqw3ms
אֲדֹנָ֗/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adonay
Lord
my Lords
HNcmpc/Sp1cs
לָ/מָ֤ה
𐤋/𐤌𐤄
lamah
why
for-what?
HR/Ti
הֲרֵעֹ֨תָה֙
𐤄𐤓𐤏𐤕𐤄
hareotah
have You done evil
have you caused harm?
HVhp2ms
לָ/עָ֣ם
𐤋/𐤏𐤌
laam
to the people
to the gathered people
HRd/Ncmsa
הַ/זֶּ֔ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this (masculine singular one)
HTd/Pdxms
לָ֥/מָּה
𐤋/𐤌𐤄
lamah-2
why
for-what?
HR/Ti
זֶּ֖ה
𐤆𐤄
zeh
is this
this one (masculine singular)
HPdxms
שְׁלַחְתָּֽ/נִי
𐤔𐤋𐤇𐤕/𐤍𐤉
shelachetani
that You sent me
you have sent me forth
HVqp2ms/Sp1cs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יָּ֧שָׁב vayashav | Then returned | HC/Vqw3ms | H7725 |
| 2 | מֹשֶׁ֛ה mosheh | Moses | HNp | H4872 |
| 3 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 4 | יְהוָ֖ה yehvah Nyambe (Lozi) | YHWH | HNp | H3068 |
| 5 | וַ/יֹּאמַ֑ר vayomar | and said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 6 | אֲדֹנָ֗/י adonay | Lord | HNcmpc/Sp1cs | H136 |
| 7 | לָ/מָ֤ה lamah | why | HR/Ti | H4100 |
| 8 | הֲרֵעֹ֨תָה֙ hareotah | have You done evil | HVhp2ms | H7489 |
| 9 | לָ/עָ֣ם laam | to the people | HRd/Ncmsa | H5971 |
| 10 | הַ/זֶּ֔ה hazeh | this | HTd/Pdxms | H2088 |
| 11 | לָ֥/מָּה lamah-2 | why | HR/Ti | H4100 |
| 12 | זֶּ֖ה zeh | is this | HPdxms | H2088 |
| 13 | שְׁלַחְתָּֽ/נִי shelachetani | that You sent me | HVqp2ms/Sp1cs | H7971 |