Exodus 7:15
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Go
Go
Go
to
toward
to
Pharaoh
Pharaoh
Pareoh
in the morning
in the morning
in the daybreak
behold
Look!
look
he is going out
one going out
he is going out
to the water
the waters
to the waters
and you shall stand
and you shall take your stand
and you shall take your stand
to meet him
to meet him
to meet him
on
upon
upon
the bank of
edge-of
lip-of
the Nile
the river
the Yeor
and the staff
and the staff
and the staff
which
that-which
that which
was turned
he was overturned
was turned
into a serpent
to a serpent
to a serpent
you shall take
you will take
you will take
in your hand
in your hand
in your hand
Interlinear Text
לֵ֣ךְ
𐤋𐤊
lekhe
Go
Go
Go
HVqv2ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
פַּרְעֹ֞ה
𐤐𐤓𐤏𐤄
pareoh
Pharaoh
Pharaoh
Pareoh
HNp
בַּ/בֹּ֗קֶר
𐤁/𐤁𐤒𐤓
baboqer
buka (Bemba)
in the morning
in the morning
in the daybreak
HRd/Ncmsa
הִנֵּה֙
𐤄𐤍𐤄
hineh
mona (Bemba)
behold
Look!
look
HTm
יֹצֵ֣א
𐤉𐤑𐤀
yotse
he is going out
one going out
he is going out
HVqrmsa
הַ/מַּ֔יְמָ/ה
𐤄/𐤌𐤉𐤌/𐤄
hamayemah
Amanzi (Zulu)
to the water
the waters
to the waters
HTd/Ncmpa/Sd
וְ/נִצַּבְתָּ֥
𐤅/𐤍𐤑𐤁𐤕
venitsaveta
and you shall stand
and you shall take your stand
and you shall take your stand
HC/VNq2ms
לִ/קְרָאת֖/וֹ
𐤋/𐤒𐤓𐤀𐤕/𐤅
liqerato
to meet him
to meet him
to meet him
HR/Vqc/Sp3ms
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
upon
HR
שְׂפַ֣ת
𐤔𐤐𐤕
sefat
the bank of
edge-of
lip-of
HNcfsc
הַ/יְאֹ֑ר
𐤄/𐤉𐤀𐤓
hayeor
the Nile
the river
the Yeor
HTd/Np
וְ/הַ/מַּטֶּ֛ה
𐤅/𐤄/𐤌𐤈𐤄
vehamateh
mat-taw' (Akan Twi)
and the staff
and the staff
and the staff
HC/Td/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
that which
HTr
נֶהְפַּ֥ךְ
𐤍𐤄𐤐𐤊
nehepakhe
was turned
he was overturned
was turned
HVNp3ms
לְ/נָחָ֖שׁ
𐤋/𐤍𐤇𐤔
lenachash
into a serpent
to a serpent
to a serpent
HR/Ncmsa
תִּקַּ֥ח
𐤕𐤒𐤇
tiqach
you shall take
you will take
you will take
HVqi2ms
בְּ/יָדֶֽ/ךָ
𐤁/𐤉𐤃/𐤊
beyadekha
in your hand
in your hand
in your hand
HR/Ncbsc/Sp2ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֵ֣ךְ lekhe | Go | HVqv2ms | H3212 |
| 2 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 3 | פַּרְעֹ֞ה pareoh | Pharaoh | HNp | H6547 |
| 4 | בַּ/בֹּ֗קֶר baboqer buka (Bemba) | in the morning | HRd/Ncmsa | H1242 |
| 5 | הִנֵּה֙ hineh mona (Bemba) | behold | HTm | H2009 |
| 6 | יֹצֵ֣א yotse | he is going out | HVqrmsa | H3318 |
| 7 | הַ/מַּ֔יְמָ/ה hamayemah Amanzi (Zulu) | to the water | HTd/Ncmpa/Sd | H4325 |
| 8 | וְ/נִצַּבְתָּ֥ venitsaveta | and you shall stand | HC/VNq2ms | H5324 |
| 9 | לִ/קְרָאת֖/וֹ liqerato | to meet him | HR/Vqc/Sp3ms | H7125 |
| 10 | עַל al | on | HR | H5921 |
| 11 | שְׂפַ֣ת sefat | the bank of | HNcfsc | H8193 |
| 12 | הַ/יְאֹ֑ר hayeor | the Nile | HTd/Np | H2975 |
| 13 | וְ/הַ/מַּטֶּ֛ה vehamateh mat-taw' (Akan Twi) | and the staff | HC/Td/Ncmsa | H4294 |
| 14 | אֲשֶׁר asher | which | HTr | H834 |
| 15 | נֶהְפַּ֥ךְ nehepakhe | was turned | HVNp3ms | H2015 |
| 16 | לְ/נָחָ֖שׁ lenachash | into a serpent | HR/Ncmsa | H5175 |
| 17 | תִּקַּ֥ח tiqach | you shall take | HVqi2ms | H3947 |
| 18 | בְּ/יָדֶֽ/ךָ beyadekha | in your hand | HR/Ncbsc/Sp2ms | H3027 |