לְכ֛וּ
𐤋𐤊𐤅
lekhu
Go
a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
Exodus 8:21 · Word #7
Lexicon H3212
| Lemma | יָלַךְ |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤋𐤊 |
| Transliteration | yâlak |
| Strong's | H3212 |
| In-context | Go |
Morphology HVqv2mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | v — Imperative — A command |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
SIBI-P1 H3212-38
Go forth, you (masculine plural)!
| Root | הלך (h-l-k) |
| Core Meanings | to walk, to go, to move, to proceed, to journey |
| Semantic Range | to walk physically, to depart, to travel, to proceed, to conduct oneself, to follow a path or way of life, to advance or progress |
| Conceptual Significance | הלך is a foundational biblical verb describing both physical movement and covenantal conduct ("walking" in the ways of יהוה). It expresses not only travel but a pattern of life, obedience, and relational alignment with divine instruction. |
| Morphological Notes | Qal stem imperative, 2nd person masculine plural, from the root הלך (to walk/go). The prefixed לְ with suffixed וּ marks the plural imperative form. |
| Rendering Rationale | The form לְכוּ is a Qal imperative second masculine plural, directly commanding a group of males (or a mixed group grammatically treated as masculine) to move or depart. "Go forth" preserves the core sense of walking or proceeding inherent in the root הלך while clearly reflecting the plural masculine imperative force. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root הלך (to walk, to go, to move, to proceed, to journey)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H1980-01 |
ahalekh | I walk about continually |
H1980-02 |
ahalekhe | I walk about |
H1979-01 |
bahalikhatam | in their walking |
Word Usage (1044 occurrences of H3212)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 3:14 | תֵלֵ֔ךְ | telekhe | you shall go |
| Genesis 7:18 | וַ/תֵּ֥לֶךְ | vatelekhe | went |
| Genesis 9:23 | וַ/יֵּֽלְכוּ֙ | vayelekhu | and walked |