Interlinear Text

וְ/עַתָּ֗ה 𐤅/𐤏𐤕𐤄 veatah Now therefore and now and now HC/D שְׁלַ֤ח 𐤔𐤋𐤇 shelach send Send forth! Send forth! HVqv2ms הָעֵז֙ 𐤄𐤏𐤆 haez bring to safety Provide refuge! Provide refuge HVhv2ms אֶֽת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo מִקְנְ/ךָ֔ 𐤌𐤒𐤍/𐤊 miqenekha your livestock your acquired livestock your acquired livestock HNcmsc/Sp2ms וְ/אֵ֛ת 𐤅/𐤀𐤕 veet and and object-marker [·] HC/To כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which that which HTr לְ/ךָ֖ 𐤋/𐤊 lekha you have to you HR/Sp2ms בַּ/שָּׂדֶ֑ה 𐤁/𐤔𐤃𐤄 basadeh in the field in the open field in the field HRd/Ncmsa כָּל 𐤊𐤋 kal-2 kila (Swahili) every entirety of all of HNcmsc הָ/אָדָ֨ם 𐤄/𐤀𐤃𐤌 haadam man the earthling the human HTd/Ncmsa וְ/הַ/בְּהֵמָ֜ה 𐤅/𐤄/𐤁𐤄𐤌𐤄 vehabehemah and beast and the beast and the animal HC/Td/Ncfsa אֲשֶֽׁר 𐤀𐤔𐤓 asher-2 that that-which that which HTr יִמָּצֵ֣א 𐤉𐤌𐤑𐤀 yimatse is found he will be found he will be found HVNi3ms בַ/שָּׂדֶ֗ה 𐤁/𐤔𐤃𐤄 vasadeh in the field in the open field in the open field HRd/Ncmsa וְ/לֹ֤א 𐤅/𐤋𐤀 velo and is not and not and not HC/Tn יֵֽאָסֵף֙ 𐤉𐤀𐤎𐤐 yeasef brought he will be gathered he will be gathered HVNi3ms הַ/בַּ֔יְתָ/ה 𐤄/𐤁𐤉𐤕/𐤄 habayetah home to the built-house to the built-house HTd/Ncmsa/Sd וְ/יָרַ֧ד 𐤅/𐤉𐤓𐤃 veyarad the hail will come down and he went down and it will descend HC/Vqq3ms עֲלֵ/הֶ֛ם 𐤏𐤋/𐤄𐤌 alehem on them toward them upon them HR/Sp3mp הַ/בָּרָ֖ד 𐤄/𐤁𐤓𐤃 habarad the hail the hail the hail HTd/Ncmsa וָ/מֵֽתוּ 𐤅/𐤌𐤕𐤅 vametu and they shall die and they died and they will die HC/Vqq3cp

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/עַתָּ֗ה veatah Now therefore HC/D H6258
2 שְׁלַ֤ח shelach send HVqv2ms H7971
3 הָעֵז֙ haez bring to safety HVhv2ms H5756
4 אֶֽת et [direct object marker] HTo H853
5 מִקְנְ/ךָ֔ miqenekha your livestock HNcmsc/Sp2ms H4735
6 וְ/אֵ֛ת veet and HC/To H853
7 כָּל kal kila (Swahili) all HNcmsc H3605
8 אֲשֶׁ֥ר asher that HTr H834
9 לְ/ךָ֖ lekha you have HR/Sp2ms
10 בַּ/שָּׂדֶ֑ה basadeh in the field HRd/Ncmsa H7704
11 כָּל kal-2 kila (Swahili) every HNcmsc H3605
12 הָ/אָדָ֨ם haadam man HTd/Ncmsa H120
13 וְ/הַ/בְּהֵמָ֜ה vehabehemah and beast HC/Td/Ncfsa H929
14 אֲשֶֽׁר asher-2 that HTr H834
15 יִמָּצֵ֣א yimatse is found HVNi3ms H4672
16 בַ/שָּׂדֶ֗ה vasadeh in the field HRd/Ncmsa H7704
17 וְ/לֹ֤א velo and is not HC/Tn H3808
18 יֵֽאָסֵף֙ yeasef brought HVNi3ms H622
19 הַ/בַּ֔יְתָ/ה habayetah home HTd/Ncmsa/Sd H1004
20 וְ/יָרַ֧ד veyarad the hail will come down HC/Vqq3ms H3381
21 עֲלֵ/הֶ֛ם alehem on them HR/Sp3mp H5921
22 הַ/בָּרָ֖ד habarad the hail HTd/Ncmsa H1259
23 וָ/מֵֽתוּ vametu and they shall die HC/Vqq3cp H4191