וְ/עוֹדְ/ךָ֖
𐤅/𐤏𐤅𐤃/𐤊
ʻôwd
and still
Adverb signifying duration, repetition, or addition. Used to indicate that an event, action, or state continues (still, yet, as yet), recurs (again, once again, repeatedly), or is augmented (more, further, in addition). Its semantic range encompasses temporal persistence ('still, yet'), recurrence ('again, once more'), and extension/addition ('more, besides, furthermore'). Often functions with prepositions or in combination with other adverbs to nuance meaning.
Exodus 9:2 · Word #6
Lexicon H5750
| Lemma | עוֹד |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤅𐤃 |
| Transliteration | ʻôwd |
| Strong's | H5750 |
| Definition | Adverb signifying duration, repetition, or addition. Used to indicate that an event, action, or state continues (still, yet, as yet), recurs (again, once again, repeatedly), or is augmented (more, further, in addition). Its semantic range encompasses temporal persistence ('still, yet'), recurrence ('again, once more'), and extension/addition ('more, besides, furthermore'). Often functions with prepositions or in combination with other adverbs to nuance meaning. |
Morphology HC/D/Sp2ms
All morphology codes
| Part of Speech | D — Adverb — Modifies a verb |
Common Translation
| Phrase | and still |
SIBI-P1 Translation H5750-21
and again you
| Morphological Notes | Conjunction וְ + adverb עוֹד + 2ms pronominal suffix; masculine singular addressee. |
| Rendering Rationale | The adverb עוֹד conveys repetition or continuation (‘again, still, more’) from the root idea of returning or repeating. The prefixed conjunction וְ adds ‘and,’ and the 2ms pronominal suffix ךָ is preserved as ‘you,’ yielding ‘and again you.’ |
View full lexicon entry for H5750 →
SILEX v2