אֱלֹהִים֒
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
God
plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
Mulimu "God, Supreme being" (Lozi)H430
Genesis 1:28 · Word #3
Lexicon H430
| Lemma | אֱלֹהִים |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌 |
| Transliteration | ʼĕlôhîym |
| Strong's | H430 |
| In-context | God |
Morphology HNcmpa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H430-20
mighty powers
| Root | אלה (ʾ-l-h) |
| Core Meanings | power, strength, divinity, might, forces |
| Semantic Range | God (supreme deity, often with article), gods (pagan deities), angels, judges/magistrates, mighty ones (superlative sense) |
| Conceptual Significance | Elohim emphasizes God's transcendent power and creative authority as the sum of all forces (Gen 1:1), yet its plural form hints at divine council or majesty; it underscores monotheism amid polytheistic contexts, distinguishing YHWH as the unique Elohim while occasionally denoting other supernatural beings (Ps 82). |
| Morphological Notes | HNcmpa: Hebrew Noun, common gender, masculine plural, absolute state; plural form of אלה (eloah) or related to אל (el), used with singular verbs when referring to the God of Israel. |
| Rendering Rationale | This rendering preserves the core semantic field of power and strength from the root אלה, avoiding anachronistic monotheistic assumptions, while reflecting the morphology HNcmpa as a masculine common plural absolute noun through the plural form 'powers'. It maintains grammatical gender (masculine) and number (plural) without person or stem implications beyond the nominal form. |
AI-generated (perplexity/sonar-pro)
Words from Root אלה (power, strength, divinity, might, forces)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H428-01 |
baeleh | in these (ones) |
H423-01 |
bealah | in a curse-oath |
H430-01 |
belohay | by my divine powers |
H430-02 |
belohayv | his **mighty-ones** |
H430-03 |
belohey | by the gods |
H430-04 |
beloheyha | her gods |
H430-05 |
beloheykha | your gods |
H430-06 |
beloheykhem | your gods |
H430-07 |
beloheynu | our Gods |
H430-08 |
belohim | mighty ones |
H426-02 |
elaha | of the Mighty God |
H426-03 |
elahahon | their God |
H426-04 |
elahakhe | your Mighty One |
H426-05 |
elahakhom | your (plural) Mighty One |
H426-06 |
elaheh | his Mighty-One |
H426-07 |
elahi | my Deity |
H426-08 |
elahin | mighty-ones (gods) |
H428-03 |
eleh | these (ones) |
H430-10 |
elohayikhe | your gods |
H430-11 |
elohayv | his God-powers |
H430-12 |
elohey | my Mighty Powers |
H430-13 |
eloheyha | her gods |
H430-14 |
eloheyhem | their mighty powers |
H430-16 |
eloheykha | your gods |
H430-17 |
eloheykhem | your mighty ones |
H430-18 |
eloheymo | their gods |
H430-19 |
eloheynu | our Gods |
H423-02 |
haalah | the oath-curse |
H451-01 |
haaleyah | the stout tail |
H423-03 |
haalot | the oath-curses |
H430-21 |
haelohey | the gods |
H430-23 |
kelohey | like gods of |
H430-24 |
keloheynu | our gods |
H430-25 |
kelohim | like gods |
H428-08 |
kheeleh | like these (ones) |
H430-26 |
laelohim | to gods |
H423-04 |
lealah | for a sworn-curse |
H430-27 |
lelohay | to my gods |
H430-28 |
lelohayv | to his gods |
H430-29 |
lelohey | to the powers |
H430-30 |
leloheyhem | to their gods |
H430-31 |
leloheyhen | to their gods |
H430-32 |
leloheykhem | to your gods |
H430-33 |
leloheynu | our gods |
H430-34 |
lelohim | to the Gods |
H430-35 |
leloho | his God |
H412-01 |
lh | these (ones) |
H430-36 |
lhykh | your gods |
H423-05 |
mealati | from my oath-curse |
H430-37 |
meelohay | from my Gods |
H430-38 |
meelohayv | his gods |
H430-39 |
meelohey | from my mighty-ones |
H430-40 |
meeloheykha | from your gods |
H430-41 |
meeloheynu | our Gods |
H430-42 |
meelohim | from the mighty ones |
H430-43 |
mehaelohim | from the **Mighty-Ones** |
H428-12 |
uleeleh | and to these (ones) |
H430-44 |
umeelohay | and from my gods |
H430-45 |
umeelohim | and-from **the Mighty-Ones** |
H430-46 |
uvelohay | and by my Gods |
H430-47 |
uvelohayv | and his Mighty-Ones |
H430-48 |
uvelohey | and by the mighty ones |
H430-49 |
uveloheyhem | and their gods |
H430-50 |
vaelohim | among the gods |
H430-51 |
vehaelohim | and the Gods |
H430-52 |
veleloheyhem | and-to-their-mighty-ones |
H430-53 |
velohay | and my **power**-gods |
H430-54 |
velohayikhe | and your Gods |
H430-55 |
velohayv | and his gods |
H430-56 |
velohey | and the mighty ones |
H430-57 |
veloheyhem | and their **power-deities** |
H430-58 |
veloheynu | our God-mights |
H430-59 |
velohim | in the mighty ones |
Word Usage (2600 occurrences of H430)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 1:1 | אֱלֹהִ֑ים | elohim | God |
| Genesis 1:2 | אֱלֹהִ֔ים | elohim | of God |
| Genesis 1:3 | אֱלֹהִ֖ים | elohim | God |
Niger-Congo Hebrew
אֱלֹהִים֒ (ʼĕlôhîym) — plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
| Word | Meaning | Language |
|---|---|---|
| Mulimu | God, Supreme being | Lozi |