וּ/בְ/כָל
𐤅/𐤁/𐤊𐤋
kôl
and over every
A totality or entirety; primarily denotes 'all' or 'the whole' of a set (people, things, groups, time, or circumstances), often serving to indicate inclusiveness or completeness in statements. In varied contexts, it can function to intensify, to emphasize comprehensiveness, or to refer to the entirety of a subset. Used both absolutely and in construct to mean 'all of,' 'every,' 'any,' or 'whole.'
Genesis 1:28 · Word #18
Lexicon H3605
| Lemma | כֹּל |
| Lemma (Paleo) | 𐤊𐤋 |
| Transliteration | kôl |
| Strong's | H3605 |
| Definition | A totality or entirety; primarily denotes 'all' or 'the whole' of a set (people, things, groups, time, or circumstances), often serving to indicate inclusiveness or completeness in statements. In varied contexts, it can function to intensify, to emphasize comprehensiveness, or to refer to the entirety of a subset. Used both absolutely and in construct to mean 'all of,' 'every,' 'any,' or 'whole.' |
Morphology HC/R/Ncmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | and over every |
SIBI-P1 Translation H3605-54
and in all of
| Morphological Notes | Conjunction ו + preposition ב + masculine singular common noun in construct state. |
| Rendering Rationale | The noun כָּל in construct denotes totality or entirety; with prefixed וּ (and) and בְּ (in), the form expresses inclusion within the whole of something. The construct state requires the sense "all of" to reflect its bound relationship. |
View full lexicon entry for H3605 →
SILEX v2