Genesis 12:13
12:13 Say please my sister you are so that / in order that it may go well with me / for me because of you and may live my life / my soul on account of you
Interlinear Text
אִמְרִי
𐤀𐤌𐤓𐤉
imeri
Say
HVqv2fs
נָ֖א
𐤍𐤀
na
please
HTe
אֲחֹ֣תִ/י
𐤀𐤇𐤕/𐤉
achoti
my sister
HNcfsc/Sp1cs
אָ֑תְּ
𐤀𐤕
ate
you are
HPp2fs
לְמַ֨עַן֙
𐤋𐤌𐤏𐤍
lemaan
so that / in order that
HR
יִֽיטַב
𐤉𐤉𐤈𐤁
yitav
it may go well
HVqi3ms
לִ֣/י
𐤋/𐤉
li
with me / for me
HR/Sp1cs
בַ/עֲבוּרֵ֔/ךְ
𐤁/𐤏𐤁𐤅𐤓/𐤊
vaavurekhe
because of you
HR/Ncmsc/Sp2fs
וְ/חָיְתָ֥ה
𐤅/𐤇𐤉𐤕𐤄
vechayetah
and may live
HC/Vqp3fs
נַפְשִׁ֖/י
𐤍𐤐𐤔/𐤉
nafeshi
my life / my soul
HNcbsc/Sp1cs
בִּ/גְלָלֵֽ/ךְ
𐤁/𐤂𐤋𐤋/𐤊
bigelalekhe
on account of you
HR/Ncmsc/Sp2fs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אִמְרִי imeri | Say | HVqv2fs | H559 |
| 2 | נָ֖א na | please | HTe | H4994 |
| 3 | אֲחֹ֣תִ/י achoti | my sister | HNcfsc/Sp1cs | H269 |
| 4 | אָ֑תְּ ate | you are | HPp2fs | H859 |
| 5 | לְמַ֨עַן֙ lemaan | so that / in order that | HR | H4616 |
| 6 | יִֽיטַב yitav | it may go well | HVqi3ms | H3190 |
| 7 | לִ֣/י li | with me / for me | HR/Sp1cs | |
| 8 | בַ/עֲבוּרֵ֔/ךְ vaavurekhe | because of you | HR/Ncmsc/Sp2fs | H5668 |
| 9 | וְ/חָיְתָ֥ה vechayetah | and may live | HC/Vqp3fs | H2421 |
| 10 | נַפְשִׁ֖/י nafeshi | my life / my soul | HNcbsc/Sp1cs | H5315 |
| 11 | בִּ/גְלָלֵֽ/ךְ bigelalekhe | on account of you | HR/Ncmsc/Sp2fs | H1558 |