וְ/אַשְׂמְאִֽילָה
𐤅/𐤀𐤔𐤌𐤀𐤉𐤋𐤄
sâmaʼl
then I will go to the left
To turn or move toward the left side, to use or approach with the left hand or direction. The verb denotes movement or orientation toward the left as opposed to the right, and by extension, can describe left-handed action or approach. The word appears in contexts of direction, spatial navigation, or physical orientation, especially in contrast to right (יָמִין).
Genesis 13:9 · Word #13
Lexicon H8041
| Lemma | שָׂמַאל |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤌𐤀𐤋 |
| Transliteration | sâmaʼl |
| Strong's | H8041 |
| Definition | To turn or move toward the left side, to use or approach with the left hand or direction. The verb denotes movement or orientation toward the left as opposed to the right, and by extension, can describe left-handed action or approach. The word appears in contexts of direction, spatial navigation, or physical orientation, especially in contrast to right (יָמִין). |
Morphology HC/Vhh1cs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | h — Cohortative — First-person wish or intention |
| Person | 1 — 1st person — First person ("I" / "we") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | then I will go to the left |
SIBI-P1 Translation H8041-05
and let me turn leftward
| Morphological Notes | Verb, Hiphil (causative), cohortative, 1st person common singular, with prefixed conjunction וְ. |
| Rendering Rationale | The Hiphil cohortative first common singular expresses volitional action, "let me cause myself to go left," naturally rendered "let me turn leftward." The prefixed conjunction וְ is preserved as "and." |
View full lexicon entry for H8041 →
SILEX v2