עֲצָרַ֤/נִי

𐤏𐤑𐤓/𐤍𐤉

ʻâtsâr

has prevented/restrained me

To restrain, withhold, detain, or prevent movement. The verb עָצָר is primarily used for active restriction: to prevent passage (such as closing or shutting up), to hold something back (as in restraining or withholding), or to stop a process. By extension, it is used for the holding back of physical actions, emotions, persons, or natural elements (such as rain), and may also refer to periods of inactivity, suspension, or being kept in a certain state.

H6113

Genesis 16:2 · Word #7

Lexicon H6113

Lemmaעָצָר
Lemma (Paleo)𐤏𐤑𐤓
Transliterationʻâtsâr
Strong'sH6113
DefinitionTo restrain, withhold, detain, or prevent movement. The verb עָצָר is primarily used for active restriction: to prevent passage (such as closing or shutting up), to hold something back (as in restraining or withholding), or to stop a process. By extension, it is used for the holding back of physical actions, emotions, persons, or natural elements (such as rain), and may also refer to periods of inactivity, suspension, or being kept in a certain state.

Morphology HVqp3ms/Sp1cs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasehas prevented/restrained me

SIBI-P1 Translation H6113-02

he restrained me

Morphological NotesQal perfect, 3rd person masculine singular + 1st person common singular suffix.
Rendering RationaleThe Qal stem expresses simple active restraint, and the 3rd masculine singular perfect with 1st common singular suffix indicates that 'he' performed the action upon 'me.' The rendering preserves the core sense of active restriction inherent in עצר.

View full lexicon entry for H6113 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

he has restrained me

Same as P1No — adjusted for context
RationaleAdjusted to 'he has restrained me' to correctly reflect the Hebrew perfect verb form indicating completed action ('has restrained') rather than the present ('he restrained'), which better fits the narrative's timing.