אֻמְנָ֛ם
𐤀𐤌𐤍𐤌
ʼumnâm
really
An adverb used to express affirmation, certainty, or assurance, often in the sense of 'truly,' 'indeed,' or 'certainly.' In various contexts, it can emphasize the reality, reliability, or factuality of a statement, sometimes functioning to introduce or confirm a proposition under discussion, occasionally with a concessive or adversative nuance when paired with a contrasting clause.
Genesis 18:13 · Word #11
Lexicon H552
| Lemma | אֻמְנָם |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤌𐤍𐤌 |
| Transliteration | ʼumnâm |
| Strong's | H552 |
| Definition | An adverb used to express affirmation, certainty, or assurance, often in the sense of 'truly,' 'indeed,' or 'certainly.' In various contexts, it can emphasize the reality, reliability, or factuality of a statement, sometimes functioning to introduce or confirm a proposition under discussion, occasionally with a concessive or adversative nuance when paired with a contrasting clause. |
Morphology HD
All morphology codes
| Part of Speech | D — Adverb — Modifies a verb |
Common Translation
| Phrase | really |
SIBI-P1 Translation H552-02
assuredly
| Morphological Notes | Adverbial form derived from the root אמן; expresses affirmation or certainty. |
| Rendering Rationale | "Assuredly" conveys strong affirmation grounded in certainty and reliability, reflecting the root אמן (“to confirm, be trustworthy”). As an adverb, אֻמְנָם functions to affirm or confirm a statement with firmness. |
View full lexicon entry for H552 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
truly
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | 'assuredly' is correct but less common than 'truly' in this kind of rhetorical context in English. 'Truly' better expresses the sense of affirmation here. Adjusted for more idiomatic English. |