נָשָׂ֣אתִי

𐤍𐤔𐤀𐤕𐤉

nâsâʼ

I have lifted up

To lift, carry, or bear, either physically (e.g., to raise objects, bear burdens) or metaphorically (e.g., to bear responsibility, guilt, or a person's countenance). In various contexts, נָשָׂא can also mean to take away, to forgive (i.e., to remove guilt), to exalt or elevate (someone to a position of honor or in self-elevation), or to endure (hardship, punishment).

H5375

Genesis 19:21 · Word #4

Lexicon H5375

Lemmaנָשָׂא
Lemma (Paleo)𐤍𐤔𐤀
Transliterationnâsâʼ
Strong'sH5375
DefinitionTo lift, carry, or bear, either physically (e.g., to raise objects, bear burdens) or metaphorically (e.g., to bear responsibility, guilt, or a person's countenance). In various contexts, נָשָׂא can also mean to take away, to forgive (i.e., to remove guilt), to exalt or elevate (someone to a position of honor or in self-elevation), or to endure (hardship, punishment).

Morphology HVqp1cs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 1 — 1st person — First person ("I" / "we")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number s — Singular — Singular

Common Translation

PhraseI have lifted up

SIBI-P1 Translation H5375-22

I have lifted

Morphological NotesVerb, Qal stem (simple active), perfect conjugation, 1st person common singular.
Rendering RationaleThe Qal perfect 1st person singular expresses a completed action performed by the speaker. "I have lifted" preserves the core root sense of lifting/bearing without narrowing it to a specific contextual nuance such as forgiving or exalting.

View full lexicon entry for H5375 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

I have lifted

Same as P1No — adjusted for context
RationaleStandardized from "I have lifted up". The addition of “up” does not change meaning here; the Hebrew conveys the same idea and the standard rendering “I have lifted” is accurate and grammatically fine in this context. For consistency, change “I have lifted up” to the standard “I have lifted.”