בְּ/עֵינֵ֣י
𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉
beeyney
in the sight of
probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
H5869
Genesis 21:11 · Word #4
Lexicon H5869
| Lemma | עַיִן |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤉𐤍 |
| Transliteration | ʻayin |
| Strong's | H5869 |
| In-context | in the sight of |
Morphology HR/Ncbdc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | b — Both — Both (masculine and feminine) |
| Number | d — Dual — Dual (exactly two) |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 H5869-08
in the eyes of
| Root | עין (ʿ-y-n) |
| Core Meanings | eye, sight, perception, appearance, spring |
| Semantic Range | literal eyes; sight; outward appearance; perception; judgment; favor or disfavor; in the estimation of; presence of |
| Conceptual Significance | In biblical thought, the "eyes" symbolize perception, evaluation, and moral judgment. The phrase "in the eyes of" often introduces divine or human assessment, especially in covenantal contexts where actions are weighed as good or evil in the sight of יהוה or others. |
| Morphological Notes | Preposition בְּ + feminine dual noun עַיִן in construct form (עֵינֵי). The dual reflects the natural pair (two eyes), and the construct state requires a following genitive complement. |
| Rendering Rationale | The form combines the preposition בְּ ("in") with the construct dual of עַיִן ("eye"), literally "in the eyes of." Preserving "eyes" retains the concrete imagery of sight and perception inherent in the root, while the construct form naturally governs the following noun ("of …"). |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root עין (eye, sight, perception, appearance, spring)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H6046-01 |
anem | Two-Springs |
H5869-01 |
ayanot | eye-springs |
H5869-02 |
baayin | in the spring-eye |
H5869-03 |
beayin | in an eye |
H5869-04 |
beeynav | in his eyes |
H5869-05 |
beeynay | in my eyes |
H5869-06 |
beeynayikhe | in your eyes (feminine singular) |
H5869-07 |
beeynayv | in his eyes |
H5869-09 |
beeyneyha | in her eyes |
H5869-10 |
beeyneyhem | in the eyes of them |
H5869-11 |
beeyneyhen | in their (feminine) eyes |
H5869-12 |
beeyneykha | in your eyes (masculine singular) |
H5869-13 |
beeyneykhem | in the sight of your (masculine plural) eyes |
H5869-14 |
beeyneynu | in our eyes |
H5869-15 |
beeyni | in my eye |
H5869-16 |
beeyno | in his eye |
H454-01 |
eleyehoeynay | My-Eyes-Are-Toward-YHWH |
H454-02 |
eleyoeynay | My-eyes-are-toward-YHWH |
H5869-17 |
eney | eyes of |
H5869-18 |
eynah | her eye |
H5881-01 |
eynan | Eye-Bearer (masculine singular proper name) |
H5869-19 |
eynay | my eyes |
H5869-20 |
eynayikhe | your (feminine singular) eyes |
H5869-21 |
eynayim | two eyes |
H5869-22 |
eynayv | his two eyes |
H369-05 |
eynekha | your eye |
H5869-23 |
eynekhe | your (feminine singular) eye |
H369-07 |
eynemo | their two eyes |
H5869-24 |
eyney | the two eyes of |
H5869-25 |
eyneyha | her two eyes |
H5869-26 |
eyneyhem | their eyes |
H5869-27 |
eyneykha | your two eyes (addressing you, masculine singular) |
H5869-28 |
eyneykhem | your eyes |
H5869-29 |
eyneynu | our two eyes |
H5869-30 |
eyni | my eye |
H5869-31 |
eyno | his eye |
H5869-32 |
eynot | eyes (springs) of |
H5869-33 |
haayanot | the eye-springs |
H5869-34 |
haayenah | toward the spring-eye |
H5869-35 |
haayin | the eye |
H5869-36 |
haeyney | the two eyes of |
H5869-37 |
inot | springs of |
H5869-38 |
keeyn | like an eye of |
H5869-39 |
keeyney | as the eyes of |
H5869-40 |
kheeyney | like the two eyes of |
H5869-41 |
laayin | to an eye (feminine singular) |
H5869-42 |
laeynayim | to the two eyes |
H5869-43 |
leeynay | to my eyes |
H5869-44 |
leeynayim | for a pair of eyes |
H5869-45 |
leeynayv | to his eyes |
H5869-46 |
leeyney | to the eyes of |
H5869-47 |
leeyneyhem | to their eyes |
H5869-48 |
leeyneykha | before your eyes |
H5869-49 |
leeyneykhem | to your eyes (you men) |
H5869-50 |
leeyneynu | to our eyes |
H4599-01 |
maeyan | a wellspring |
H4599-02 |
maeyanot | wellsprings |
H4599-03 |
maeyeney | springs of |
H4599-04 |
maeyenot | wellsprings of |
H5869-51 |
meeynay | from my eyes |
H5869-52 |
meeynayikhe | from your two eyes |
H5869-53 |
meeynayv | from his eyes |
H5869-54 |
meeyney | from the eyes of |
H5869-55 |
meeyneykha | from your eyes |
H4599-05 |
mimaayeney | from springs of |
H5869-56 |
uleeyney | and to the eyes of |
H5869-57 |
uveeyney | and in the eyes of |
H5869-58 |
veayin | and an eye |
H454-03 |
veeleyoeynay | and My-Eyes-are-toward-YHWH-El |
H5869-59 |
veeynay | in my eyes |
H5869-60 |
veeynayikhe | and your two eyes |
H5869-61 |
veeynayim | and two eyes |
H5869-62 |
veeynayv | and his two eyes |
H5869-63 |
veeynekhem | and your eyes |
H5869-64 |
veeyney | and the two eyes of |
H5869-65 |
veeyneyhem | in their eyes |
H5869-66 |
veeyneyhu | and his eyes |
H5869-67 |
veeyneykha | and your eyes |
H5869-68 |
veeyneykhem | in your (masculine plural) eyes |
H5869-69 |
veeyneynu | and our eyes / in our eyes |
H5869-70 |
veeyni | and my eye |
H5869-71 |
veeyno | and his eye |
H5869-72 |
vynv | in his eye |
H5869-73 |
yntm | their eyes |
H5869-74 |
ynv | his eye |
H5869-75 |
ynykhm | your eyes (masculine plural) |
H5869-76 |
ynyv | his eyes |
Word Usage (897 occurrences of H5869)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 3:5 | עֵֽינֵי/כֶ֑ם | eyneykhem | your eyes |
| Genesis 3:6 | לָ/עֵינַ֗יִם | laeynayim | to the eyes |
| Genesis 3:7 | עֵינֵ֣י | eyney | the eyes of |