שִׁכְמָ֛/הּ

𐤔𐤊𐤌/𐤄

shᵉkem

her shoulder

The upper back, especially the area between the shoulders; often translated as 'shoulder.' In concrete terms, it denotes the part of the body suitable for bearing burdens (such as loads or yoke). By extension, it can signify support, carrying, or acceptance (e.g., bearing responsibility). It is sometimes used figuratively for strength, effort, or willingness and, less commonly, for the hillside or slope ('spur'). In some idiomatic expressions, it conveys notions of agreement or cooperation.

H7926

Genesis 21:14 · Word #13

Lexicon H7926

Lemmaשְׁכֶם
Lemma (Paleo)𐤔𐤊𐤌
Transliterationshᵉkem
Strong'sH7926
DefinitionThe upper back, especially the area between the shoulders; often translated as 'shoulder.' In concrete terms, it denotes the part of the body suitable for bearing burdens (such as loads or yoke). By extension, it can signify support, carrying, or acceptance (e.g., bearing responsibility). It is sometimes used figuratively for strength, effort, or willingness and, less commonly, for the hillside or slope ('spur'). In some idiomatic expressions, it conveys notions of agreement or cooperation.

Morphology HNcmsc/Sp3fs All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseher shoulder

SIBI-P1 Translation H7926-03

her shoulder

Morphological NotesNoun, masculine singular construct + 3rd feminine singular pronominal suffix.
Rendering RationaleThe noun שְׁכֶם denotes the upper back or shoulder, the bodily place of bearing loads. The construct form with a 3rd feminine singular suffix yields "her shoulder," preserving both the physical burden-bearing sense and the pronominal possession.

View full lexicon entry for H7926 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

her shoulder

Same as P1Yes
Rationale'Her shoulder' is contextually precise as in the Hebrew and SILEX; no change needed.