לְ/בַדְּ/הֶֽן
𐤋/𐤁𐤃/𐤄𐤍
levadehen
by themselves
from בָּדַד; properly, separation; by implication, a part of the body, branch of atree, bar forcarrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides; alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength.
H905
Genesis 21:28 · Word #7
Lexicon H905
| Lemma | בַּד |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤃 |
| Transliteration | bad |
| Strong's | H905 |
| In-context | by themselves |
Morphology HR/Ncmsc/Sp3fp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 H905-10
to their own-separation
| Root | בדד (b-d-d) |
| Core Meanings | separation, isolation, apartness, aloneness |
| Semantic Range | separation, isolation, apart from, alone, only, besides, exclusive portion |
| Conceptual Significance | The term reflects the biblical concept of being set apart or separated, whether physically, socially, or covenantally. Such separation can signify isolation, exclusivity, or distinct status within the community of Israel. |
| Morphological Notes | Preposition לְ + masculine singular noun בַּד in construct form + 3rd feminine plural pronominal suffix ("their," referring to a feminine plural antecedent). |
| Rendering Rationale | The noun בַּד denotes separation or apartness, derived from the root בדד. In construct with a 3rd feminine plural suffix and prefixed לְ, the form literally means "to the separation of them," hence "to their own-separation," preserving both the core sense of apartness and the feminine plural possessive. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root בדד (separation, isolation, apartness, aloneness)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H906-01 |
bad | a separated part |
H910-01 |
badad | a solitary one |
H905-01 |
badayv | its separate poles |
H905-02 |
badey | separation-poles of |
H906-02 |
badim | separate parts (masculine plural) |
H911-01 |
bedad | Bedad ("Separation") |
H905-03 |
bevad | in separateness |
H909-01 |
boded | a separated one |
H906-03 |
habad | the separated-fiber linen |
H905-04 |
habadim | the separated poles |
H905-05 |
labadim | for the set-apart poles |
H905-06 |
levad | to-separateness |
H910-02 |
levadad | to solitary-separation |
H905-07 |
levadah | to her alone |
H905-08 |
levadam | by themselves in separation |
H905-09 |
levadanah | for them (fem.) apart |
H905-11 |
levadekha | you by yourself |
H905-12 |
levadekhem | to your apartness |
H905-13 |
levadi | in my separateness |
H905-14 |
levadim | for the separate poles |
H905-15 |
levado | to his apartness (by himself) |
H905-16 |
milevad | from apartness |
H905-17 |
milevado | from his apartness |
H905-18 |
mlvd | from-apartness |
H905-19 |
ulevad | and to aloneness |
H905-20 |
umilevad | and from apartness-of |
H906-04 |
vad | a separated-fiber linen-cloth |
H905-21 |
vadayv | his separate-bars |
H905-22 |
vadey | separation-poles of |
H905-23 |
vadeyha | her separated-branches |
H905-24 |
vadim | separate poles |
Word Usage (202 occurrences of H905)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 2:18 | לְ/בַדּ֑/וֹ | levado | alone |
| Genesis 21:28 | לְ/בַדְּ/הֶֽן | levadehen | by themselves |
| Genesis 21:29 | לְ/בַדָּֽ/נָה | levadanah | by themselves |