תִּקַּ֖ח

𐤕𐤒𐤇

tiqach

you shall take

a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.

H3947

Genesis 21:30 · Word #6

Lexicon H3947

Lemmaלָקַח
Lemma (Paleo)𐤋𐤒𐤇
Transliterationlâqach
Strong'sH3947
In-contextyou shall take

Morphology HVqi2ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

SIBI-P1 H3947-58

you shall take

Rootלקח (l-q-ḥ)
Core Meaningstaking, grasping, receiving, seizing, acquiring
Semantic Rangeto take, seize, grasp, receive, accept, acquire, bring, fetch, marry (take a wife), carry away, remove
Conceptual Significanceלָקַח is a foundational verb of acquisition and transfer in biblical thought, used for covenantal acts (taking a wife), divine selection (YHWH taking a people), and human agency in obedience or disobedience. It often marks decisive action that alters possession, relationship, or status.
Morphological NotesQal imperfect (yiqtol), 2nd person masculine singular from לָקַח. The Qal stem expresses simple active taking, receiving, or acquiring.
Rendering RationaleThe verb is Qal imperfect, second masculine singular, indicating simple active action by "you" (masculine singular), often with future or modal force. "You shall take" preserves the core root sense of grasping or receiving while accurately reflecting the person, number, and stem.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root לקח (taking, grasping, receiving, seizing, acquiring)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H4457-01 bemeleqachayim with the pair of grasping-tongs
H3947-01 beqachetekhe when you take
H3947-02 beqacheto in his taking him

Word Usage (967 occurrences of H3947)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 2:15 וַ/יִּקַּ֛ח vayiqach and took
Genesis 2:21 וַ/יִּקַּ֗ח vayiqach and he took
Genesis 2:22 לָקַ֥ח laqach he had taken