יִצְחָ֥ק

𐤉𐤑𐤇𐤒

yitsechaq

Isaac

from צָחַק; laughter (i.e. mochery); Jitschak (or Isaac), son of Abraham; Isaac. Compare יִשְׂחָק.

H3327

Genesis 21:5 · Word #8

Lexicon H3327

Lemmaיִצְחָק
Lemma (Paleo)𐤉𐤑𐤇𐤒
TransliterationYitschâq
Strong'sH3327
In-contextIsaac

Morphology HNp All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

SIBI-P1 H3327-04

He Laughs

Rootצחק (ṣ-ḥ-q)
Core Meaningslaughter, laughing, amusement, mockery, derision
Semantic RangePersonal name; evokes laughter, joy, astonishment, or ironic/mock laughter depending on context; recalls both joyful laughter and incredulous or derisive laughter associated with the root.
Conceptual SignificanceThe name commemorates the laughter of Abraham and Sarah at the promise and birth of their son (Genesis 17–21). It embodies themes of divine promise, reversal, joy, and the transformation of doubt into fulfillment within Israel’s ancestral narrative.
Morphological NotesProper noun, masculine singular (HNp). The form corresponds to a Qal imperfect 3ms pattern from צחק used as a personal name.
Rendering RationaleThe name יִצְחָק derives from the root צחק ("to laugh"). Formally, it reflects a Qal imperfect 3rd masculine singular verbal form, meaning "he laughs" or "he will laugh." Rendering it as "He Laughs" preserves both the verbal force of the root and the masculine singular form indicated by the morphology (HNp).

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root צחק (laughter, laughing, amusement, mockery, derision)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H6711-01 letsacheq to make-mock in laughter
H3327-01 leyitsechaq to He-Laughs
H6711-02 metsacheq the laughing one
H3327-02 uleyitsechaq and to He-Laughs
H3327-03 veyitsechaq and Yitschaq ("He Laughs")

Word Usage (108 occurrences of H3327)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 17:19 יִצְחָ֑ק yitsechaq Isaac
Genesis 17:21 יִצְחָ֑ק yitsechaq Isaac
Genesis 21:3 יִצְחָֽק yitsechaq Isaac