Genesis 25:20
25:20 And Isaac was Isaac son forty years old when he took (direct object marker) Rebekah the daughter of Bethuel the Aramean from Paddan Aram sister of Laban the Aramean to him as a wife
Interlinear Text
וַ/יְהִ֤י
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
And Isaac was
HC/Vqw3ms
יִצְחָק֙
𐤉𐤑𐤇𐤒
yitsechaq
Isaac
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son
HNcmsc
אַרְבָּעִ֣ים
𐤀𐤓𐤁𐤏𐤉𐤌
arebaim
forty
HAcbpa
שָׁנָ֔ה
𐤔𐤍𐤄
shanah
years old
HNcfsa
בְּ/קַחְתּ֣/וֹ
𐤁/𐤒𐤇𐤕/𐤅
beqacheto
when he took
HR/Vqc/Sp3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
(direct object marker)
HTo
רִבְקָ֗ה
𐤓𐤁𐤒𐤄
riveqah
Rebekah
HNp
בַּת
𐤁𐤕
bat
the daughter of
HNcfsc
בְּתוּאֵל֙
𐤁𐤕𐤅𐤀𐤋
betuel
Bethuel
HNp
הָֽ/אֲרַמִּ֔י
𐤄/𐤀𐤓𐤌𐤉
haarami
the Aramean
HTd/Ngmsa
מִ/פַּדַּ֖ן
𐤌/𐤐𐤃𐤍
mipadan
from Paddan
HR/Np
אֲרָ֑ם
𐤀𐤓𐤌
aram
Aram
HNp
אֲח֛וֹת
𐤀𐤇𐤅𐤕
achot
sister of
HNcfsc
לָבָ֥ן
𐤋𐤁𐤍
lavan
Laban
HNp
הָ/אֲרַמִּ֖י
𐤄/𐤀𐤓𐤌𐤉
haarami-2
the Aramean
HTd/Ngmsa
ל֥/וֹ
𐤋/𐤅
lo
to him
HR/Sp3ms
לְ/אִשָּֽׁה
𐤋/𐤀𐤔𐤄
leishah
as a wife
HR/Ncfsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְהִ֤י vayehi | And Isaac was | HC/Vqw3ms | H1961 |
| 2 | יִצְחָק֙ yitsechaq | Isaac | HNp | H3327 |
| 3 | בֶּן ben Bene (Bemba) | son | HNcmsc | H1121 |
| 4 | אַרְבָּעִ֣ים arebaim | forty | HAcbpa | H705 |
| 5 | שָׁנָ֔ה shanah | years old | HNcfsa | H8141 |
| 6 | בְּ/קַחְתּ֣/וֹ beqacheto | when he took | HR/Vqc/Sp3ms | H3947 |
| 7 | אֶת et | (direct object marker) | HTo | H853 |
| 8 | רִבְקָ֗ה riveqah | Rebekah | HNp | H7259 |
| 9 | בַּת bat | the daughter of | HNcfsc | H1323 |
| 10 | בְּתוּאֵל֙ betuel | Bethuel | HNp | H1328 |
| 11 | הָֽ/אֲרַמִּ֔י haarami | the Aramean | HTd/Ngmsa | H761 |
| 12 | מִ/פַּדַּ֖ן mipadan | from Paddan | HR/Np | H6307 |
| 13 | אֲרָ֑ם aram | Aram | HNp | H6307 |
| 14 | אֲח֛וֹת achot | sister of | HNcfsc | H269 |
| 15 | לָבָ֥ן lavan | Laban | HNp | H3837 |
| 16 | הָ/אֲרַמִּ֖י haarami-2 | the Aramean | HTd/Ngmsa | H761 |
| 17 | ל֥/וֹ lo | to him | HR/Sp3ms | |
| 18 | לְ/אִשָּֽׁה leishah | as a wife | HR/Ncfsa | H802 |