אֹרְרֶ֣י/ךָ
𐤀𐤓𐤓𐤉/𐤊
ʼârar
who curse you
To utter a curse upon, to invoke harm or misfortune upon someone or something; to pronounce a formal ousting, ban, or malediction. In specific contexts, refers to placing a person, community, or object outside of the blessing or favor—typically through a spoken formula. The term can indicate both ritual and personal expressions of curse, encompassing legal, social, and religious dimensions.
Genesis 27:29 · Word #14
Lexicon H779
| Lemma | אָרַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤓𐤓 |
| Transliteration | ʼârar |
| Strong's | H779 |
| Definition | To utter a curse upon, to invoke harm or misfortune upon someone or something; to pronounce a formal ousting, ban, or malediction. In specific contexts, refers to placing a person, community, or object outside of the blessing or favor—typically through a spoken formula. The term can indicate both ritual and personal expressions of curse, encompassing legal, social, and religious dimensions. |
Morphology HVqrmpc/Sp2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | who curse you |
SIBI-P1 Translation H779-14
your cursers
| Morphological Notes | Qal active participle, masculine plural construct + 2ms pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The Qal active masculine plural participle denotes "those who utter a curse," and the 2nd person masculine singular suffix marks the object as "you." The construct form yields "your cursers," preserving both participial force and pronominal attachment. |
View full lexicon entry for H779 →
SILEX v2