צִוִּיתִ֨י/ךָ֙

𐤑𐤅𐤉𐤕𐤉/𐤊

tsivitikha

I commanded you

a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin; appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.

H6680

Genesis 3:17 · Word #11

Lexicon H6680

Lemmaצָוָה
Lemma (Paleo)𐤑𐤅𐤄
Transliterationtsâvâh
Strong'sH6680
In-contextI commanded you

Morphology HVpp1cs/Sp2ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan p — Piel — Intensive active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 1 — 1st person — First person ("I" / "we")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number s — Singular — Singular

SIBI-P1 H6680-34

I have laid charge upon you (masculine singular)

Morphological NotesPiel perfect 1st common singular verb from צוה with 2nd masculine singular pronominal suffix; intensive/causative nuance in active voice.
Rendering RationaleThe root צוה carries the sense of laying a charge or issuing an authoritative command. The Piel perfect 1st person singular with a 2nd person masculine singular suffix is reflected in "I have laid charge" (intensive/authoritative action) and "upon you (masculine singular)," preserving both stem nuance and grammatical person.

View full lexicon entry for H6680 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root צוה (commanding, charging, appointing, ordering, enjoining)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H6680-01 atsaveh I will lay a charge
H6680-02 atsavekha I solemnly charge you
H6680-03 atsavenu I firmly charge him

Word Usage (496 occurrences of H6680)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 2:16 וַ/יְצַו֙ vayetsav and commanded
Genesis 3:11 צִוִּיתִ֛י/ךָ tsivitikha I commanded you
Genesis 3:17 צִוִּיתִ֨י/ךָ֙ tsivitikha I commanded you