צִוִּיתִ֨י/ךָ֙
𐤑𐤅𐤉𐤕𐤉/𐤊
tsivitikha
I commanded you
a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin; appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
Genesis 3:17 · Word #11
Lexicon H6680
| Lemma | צָוָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤑𐤅𐤄 |
| Transliteration | tsâvâh |
| Strong's | H6680 |
| In-context | I commanded you |
Morphology HVpp1cs/Sp2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | p — Piel — Intensive active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 1 — 1st person — First person ("I" / "we") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H6680-34
I have laid charge upon you (masculine singular)
| Morphological Notes | Piel perfect 1st common singular verb from צוה with 2nd masculine singular pronominal suffix; intensive/causative nuance in active voice. |
| Rendering Rationale | The root צוה carries the sense of laying a charge or issuing an authoritative command. The Piel perfect 1st person singular with a 2nd person masculine singular suffix is reflected in "I have laid charge" (intensive/authoritative action) and "upon you (masculine singular)," preserving both stem nuance and grammatical person. |
View full lexicon entry for H6680 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root צוה (commanding, charging, appointing, ordering, enjoining)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H6680-01 |
atsaveh | I will lay a charge |
H6680-02 |
atsavekha | I solemnly charge you |
H6680-03 |
atsavenu | I firmly charge him |
Word Usage (496 occurrences of H6680)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 2:16 | וַ/יְצַו֙ | vayetsav | and commanded |
| Genesis 3:11 | צִוִּיתִ֛י/ךָ | tsivitikha | I commanded you |
| Genesis 3:17 | צִוִּיתִ֨י/ךָ֙ | tsivitikha | I commanded you |