וּ/לְ/אָדָ֣ם
𐤅/𐤋/𐤀𐤃𐤌
Adam
to Adam
Proper name designating the prototypical human, Adam, as presented in early Genesis narratives, and also a geographical place name. In reference to a person, denotes the original human being created by the deity in the Genesis creation account and subsequently the patriarch of all humanity. As a place name, refers to a locality near Zarethan on the Jordan River. Lexically, the primary sense is as a personal name, with the connotations of origin or archetype representing humanity.
Genesis 3:17 · Word #1
Lexicon H121
| Lemma | אָדָם |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤃𐤌 |
| Transliteration | Adam |
| Strong's | H121 |
| Definition | Proper name designating the prototypical human, Adam, as presented in early Genesis narratives, and also a geographical place name. In reference to a person, denotes the original human being created by the deity in the Genesis creation account and subsequently the patriarch of all humanity. As a place name, refers to a locality near Zarethan on the Jordan River. Lexically, the primary sense is as a personal name, with the connotations of origin or archetype representing humanity. |
Morphology HC/R/Np
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | to Adam |
SIBI-P1 Translation H121-05
and to Adam
| Morphological Notes | Conjunction ו + preposition ל + proper noun, masculine singular absolute. |
| Rendering Rationale | The noun is the proper masculine singular name אָדָם (Adam), derived from the root אדם conveying earthiness or redness. The prefixed conjunction וּ and preposition לְ are preserved as "and to," maintaining the full morphological form. |
View full lexicon entry for H121 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and to Adam
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: Adam |