Genesis 3:22

Interlinear Text

וַ/יֹּ֣אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer And he said and he said and he said HC/Vqw3ms יְהוָ֣ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֱלֹהִ֗ים 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌 elohim Mulimu (Lozi) God mighty ones Elohim HNcmpa הֵ֤ן 𐤄𐤍 hen Behold Look! look HTm הָֽ/אָדָם֙ 𐤄/𐤀𐤃𐤌 haadam the man the earthling the human HTd/Ncmsa הָיָה֙ 𐤄𐤉𐤄 hayah has become he was / he became he became HVqp3ms כְּ/אַחַ֣ד 𐤊/𐤀𐤇𐤃 keachad Eka (Bemba) like one as one as one HR/Acmsc מִמֶּ֔/נּוּ 𐤌𐤌/𐤍𐤅 mimenu of us from us from us HR/Sp1cp לָ/דַ֖עַת 𐤋/𐤃𐤏𐤕 ladaat to know to know to know HR/Vqc ט֣וֹב 𐤈𐤅𐤁 tov good good good HAamsa וָ/רָ֑ע 𐤅/𐤓𐤏 vara and evil bad evil HC/Aamsa וְ/עַתָּ֣ה 𐤅/𐤏𐤕𐤄 veatah and now and now and now HC/D פֶּן 𐤐𐤍 pen lest lest lest HC יִשְׁלַ֣ח 𐤉𐤔𐤋𐤇 yishelach he reach out he will send forth he will send forth HVqi3ms יָד֗/וֹ 𐤉𐤃/𐤅 yado his hand his hand his hand HNcbsc/Sp3ms וְ/לָקַח֙ 𐤅/𐤋𐤒𐤇 velaqach and take and he took and take HC/Vqq3ms גַּ֚ם 𐤂𐤌 gam also also also HTa מֵ/עֵ֣ץ 𐤌/𐤏𐤑 meets from the tree from tree from tree HR/Ncmsc הַֽ/חַיִּ֔ים 𐤄/𐤇𐤉𐤉𐤌 hachayim hai (Swahili) of life the living ones the living ones HTd/Ncmpa וְ/אָכַ֖ל 𐤅/𐤀𐤊𐤋 veakhal okèlè (Yoruba) and eat and he consumed and eat HC/Vqq3ms וָ/חַ֥י 𐤅/𐤇𐤉 vachay hai (Swahili) and live and he lived and live HC/Vqq3ms לְ/עֹלָֽם 𐤋/𐤏𐤋𐤌 leolam forever for an unseen age for forever HR/Ncmsa

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יֹּ֣אמֶר vayomer And he said HC/Vqw3ms H559
2 יְהוָ֣ה yehvah Nyambe (Lozi) the LORD HNp H3068
3 אֱלֹהִ֗ים elohim Mulimu (Lozi) God HNcmpa H430
4 הֵ֤ן hen Behold HTm H2005
5 הָֽ/אָדָם֙ haadam the man HTd/Ncmsa H120
6 הָיָה֙ hayah has become HVqp3ms H1961
7 כְּ/אַחַ֣ד keachad Eka (Bemba) like one HR/Acmsc H259
8 מִמֶּ֔/נּוּ mimenu of us HR/Sp1cp H4480
9 לָ/דַ֖עַת ladaat to know HR/Vqc H3045
10 ט֣וֹב tov good HAamsa H2896
11 וָ/רָ֑ע vara and evil HC/Aamsa H7451
12 וְ/עַתָּ֣ה veatah and now HC/D H6258
13 פֶּן pen lest HC H6435
14 יִשְׁלַ֣ח yishelach he reach out HVqi3ms H7971
15 יָד֗/וֹ yado his hand HNcbsc/Sp3ms H3027
16 וְ/לָקַח֙ velaqach and take HC/Vqq3ms H3947
17 גַּ֚ם gam also HTa H1571
18 מֵ/עֵ֣ץ meets from the tree HR/Ncmsc H6086
19 הַֽ/חַיִּ֔ים hachayim hai (Swahili) of life HTd/Ncmpa H2416
20 וְ/אָכַ֖ל veakhal okèlè (Yoruba) and eat HC/Vqq3ms H398
21 וָ/חַ֥י vachay hai (Swahili) and live HC/Vqq3ms H2425
22 לְ/עֹלָֽם leolam forever HR/Ncmsa H5769