לַֽ/עֲבֹד֙

𐤋/𐤏𐤁𐤃

ʻâbad

to work

To perform work, engage in labor, carry out a task or duty; to serve, particularly in the sense of rendering service or labor to an authority figure, household, or deity. The verb encompasses agricultural labor, general service, and ritual/religious service or worship, depending on context.

H5647

Genesis 3:23 · Word #6

Lexicon H5647

Lemmaעָבַד
Lemma (Paleo)𐤏𐤁𐤃
Transliterationʻâbad
Strong'sH5647
DefinitionTo perform work, engage in labor, carry out a task or duty; to serve, particularly in the sense of rendering service or labor to an authority figure, household, or deity. The verb encompasses agricultural labor, general service, and ritual/religious service or worship, depending on context.

Morphology HR/Vqc All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...")

Common Translation

Phraseto work

SIBI-P1 Translation H5647-22

to serve

Morphological NotesVerb, Qal stem, infinitive construct with prefixed ל preposition indicating purpose or result.
Rendering RationaleThe Qal infinitive construct of עבד denotes the simple action of performing work or rendering service. The prefixed ל marks purpose or result, yielding the sense "to serve" or "to work" in its basic, active form.

View full lexicon entry for H5647 →

SILEX v2