Genesis 3:24

3:24 he drove out [direct object marker] the man and he stationed at the east of of the garden Eden [direct object marker] the cherubim and [direct object marker] the flame of the sword which turned every way to guard [direct object marker] the way of the tree of life

Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יְגָ֖רֶשׁ vayegaresh he drove out HC/Vpw3ms H1644
2 אֶת et [direct object marker] HTo H853
3 הָֽ/אָדָ֑ם haadam the man HTd/Ncmsa H120
4 וַ/יַּשְׁכֵּן֩ vayasheken and he stationed HC/Vhw3ms H7931
5 מִ/קֶּ֨דֶם miqedem at the east of HR/Ncmsa H6924
6 לְ/גַן legan of the garden HR/Ncbsc H1588
7 עֵ֜דֶן eden Eden HNp H5731
8 אֶת et-2 [direct object marker] HTo H853
9 הַ/כְּרֻבִ֗ים hakeruvim the cherubim HTd/Ncmpa H3742
10 וְ/אֵ֨ת veet and [direct object marker] HC/To H853
11 לַ֤הַט lahat the flame HNcmsc H3858
12 הַ/חֶ֨רֶב֙ hacherev of the sword HTd/Ncfsa H2719
13 הַ/מִּתְהַפֶּ֔כֶת hamitehapekhet which turned every way HTd/Vtrfsa H2015
14 לִ/שְׁמֹ֕ר lishemor to guard HR/Vqc H8104
15 אֶת et-3 [direct object marker] HTo H853
16 דֶּ֖רֶךְ derekhe the way HNcbsc H1870
17 עֵ֥ץ ets of the tree HNcmsc H6086
18 הַֽ/חַיִּֽים hachayim of life HTd/Ncmpa H2416