בְּ/תֹ֥ף
𐤁/𐤕𐤐
tôph
with tabret
A hand-held percussion instrument made from a round wooden frame with a stretched animal skin, played by striking or shaking; most commonly used by women in festive, celebratory, and cultic settings. In biblical texts, tôph refers specifically to a frame drum or tambourine-like instrument utilized in processions, dances, and worship.
Genesis 31:27 · Word #12
Lexicon H8596
| Lemma | תֹּף |
| Lemma (Paleo) | 𐤕𐤐 |
| Transliteration | tôph |
| Strong's | H8596 |
| Definition | A hand-held percussion instrument made from a round wooden frame with a stretched animal skin, played by striking or shaking; most commonly used by women in festive, celebratory, and cultic settings. In biblical texts, tôph refers specifically to a frame drum or tambourine-like instrument utilized in processions, dances, and worship. |
Morphology HR/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | with tabret |
SIBI-P1 Translation H8596-01
with a frame drum
| Morphological Notes | Preposition בְּ + masculine singular common noun, absolute state. |
| Rendering Rationale | The noun תֹף denotes a hand-held percussion instrument derived from the root meaning "to beat rhythmically." The prefixed בְּ preposition is preserved as "with," and the masculine singular absolute form is reflected in "a frame drum." |
View full lexicon entry for H8596 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
with a frame drum
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | 'with a frame drum' is a precise rendering based on lexical identification of תֹף; P1 is correct. |