וַ/תִּגְנֹ֖ב
𐤅/𐤕𐤂𐤍𐤁
gânab
and steal
To steal, to take or carry away someone else's property clandestinely or without permission; by extension, to act with stealth or in secret, sometimes with the sense of deceiving. The verb describes the act of theft but can also imply secretive or deceptive behavior beyond material theft.
Genesis 31:27 · Word #4
Lexicon H1589
| Lemma | גָּנַב |
| Lemma (Paleo) | 𐤂𐤍𐤁 |
| Transliteration | gânab |
| Strong's | H1589 |
| Definition | To steal, to take or carry away someone else's property clandestinely or without permission; by extension, to act with stealth or in secret, sometimes with the sense of deceiving. The verb describes the act of theft but can also imply secretive or deceptive behavior beyond material theft. |
Morphology HC/Vqw2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | and steal |
SIBI-P1 Translation H1589-20
and she stole
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, sequential imperfect (wayyiqtol), 3rd person feminine singular. |
| Rendering Rationale | The Qal stem preserves the simple active sense of taking by stealth inherent in the root גנב. The sequential imperfect (wayyiqtol) with 3rd feminine singular is reflected by "and she," indicating a completed narrative action performed by a feminine subject. |
View full lexicon entry for H1589 →
SILEX v2