הַ/מַּצֵּבָ֑ה
𐤄/𐤌𐤑𐤁𐤄
matstsêbâh
the pillar
A standing stone, pillar, or monument, typically set up vertically as a physical marker. In the Hebrew Bible, מַצֵּבָה refers primarily to a stone or stones erected to signify a significant event (e.g., a covenant, divine encounter, or memorial) or to mark a location. The term also extends to refer to cultic or ritual pillars, sometimes associated with religious practice, whether for legitimate worship in earlier Israelite use or in later polemical contexts associated with prohibited practices.
Genesis 31:52 · Word #5
Lexicon H4676
| Lemma | מַצֵּבָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤑𐤁𐤄 |
| Transliteration | matstsêbâh |
| Strong's | H4676 |
| Definition | A standing stone, pillar, or monument, typically set up vertically as a physical marker. In the Hebrew Bible, מַצֵּבָה refers primarily to a stone or stones erected to signify a significant event (e.g., a covenant, divine encounter, or memorial) or to mark a location. The term also extends to refer to cultic or ritual pillars, sometimes associated with religious practice, whether for legitimate worship in earlier Israelite use or in later polemical contexts associated with prohibited practices. |
Morphology HTd/Ncfsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | the pillar |
SIBI-P1 Translation H4676-01
the standing-pillar
| Morphological Notes | Noun, feminine singular absolute with definite article (הַ + מַצֵּבָה). |
| Rendering Rationale | The noun derives from the root נצב (“to stand, set upright”) and denotes something made to stand. The definite article הַ and feminine singular form are preserved in the rendering as a single, specific standing object. |
View full lexicon entry for H4676 →
SILEX v2