בַּ/דֶּ֖רֶךְ
𐤁/𐤃𐤓𐤊
baderekhe
in the way
from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).
Genesis 35:3 · Word #15
Lexicon H1870
| Lemma | דֶּרֶךְ |
| Lemma (Paleo) | 𐤃𐤓𐤊 |
| Transliteration | derek |
| Strong's | H1870 |
| In-context | in the way |
Morphology HRd/Ncbsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | b — Both — Both (masculine and feminine) |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H1870-02
in the trodden way
| Morphological Notes | Preposition בְּ ("in") with assimilated definite article ("the") prefixed to a feminine singular common noun in the absolute state. |
| Rendering Rationale | The noun דֶּרֶךְ derives from the root דרך meaning "to tread" or "to march," originally referring to a path formed by walking. Rendering it "the trodden way" preserves this root imagery. The prefixed בַּ ("in the") reflects the preposition ב with the definite article, and the noun is feminine singular absolute, expressed here as a singular definite phrase. |
View full lexicon entry for H1870 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root דרך (to tread, march, step, trample; path, road, course of life)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H1869-01 |
aderikhem | I will cause them to tread |
H1870-01 |
badarekhe | on the trodden path |
H1870-03 |
bedarekam | by their trodden-way |
Word Usage (712 occurrences of H1870)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 3:24 | דֶּ֖רֶךְ | derekhe | the way |
| Genesis 6:12 | דַּרְכּ֖/וֹ | dareko | way |
| Genesis 16:7 | בְּ/דֶ֥רֶךְ | bederekhe | on the way |