וְ/אֶֽעֱשֶׂה

𐤅/𐤀𐤏𐤔𐤄

ʻâsâh

I will make

To do, make, perform, act, or carry out an action or activity. The word often refers broadly to producing or effecting something, whether in creation, manufacture, preparation, management, accomplishing a result, or complying with commands or obligations. The semantic range covers actions as diverse as creating the world, making objects, preparing offerings, performing rites, carrying out law or justice, and acting with regard to persons or policies.

H6213

Genesis 35:3 · Word #5

Lexicon H6213

Lemmaעָשָׂה
Lemma (Paleo)𐤏𐤔𐤄
Transliterationʻâsâh
Strong'sH6213
DefinitionTo do, make, perform, act, or carry out an action or activity. The word often refers broadly to producing or effecting something, whether in creation, manufacture, preparation, management, accomplishing a result, or complying with commands or obligations. The semantic range covers actions as diverse as creating the world, making objects, preparing offerings, performing rites, carrying out law or justice, and acting with regard to persons or policies.

Morphology HC/Vqi1cs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 1 — 1st person — First person ("I" / "we")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number s — Singular — Singular

Common Translation

PhraseI will make

SIBI-P1 Translation H6213-148

and I will do

Morphological NotesVerb, Qal stem, imperfect (yiqtol), 1st person common singular, with prefixed conjunction וְ.
Rendering RationaleThe Qal imperfect first person singular expresses a simple active action by the speaker, here with prefixed conjunction וְ meaning "and." "And I will do" preserves the broad, purposeful sense of עשה as carrying out or effecting an action.

View full lexicon entry for H6213 →

SILEX v2