וַ/יִּֽתְנַכְּל֥וּ
𐤅/𐤉𐤕𐤍𐤊𐤋𐤅
nâkal
they plotted
To act deceitfully or treacherously, with intent to gain advantage or cause harm by deception; to conspire or strategize maliciously against another. The term focuses on the deliberate nature of deception, emphasizing planning, cunning, and betrayal.
Genesis 37:18 · Word #7
Lexicon H5230
| Lemma | נָכַל |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤊𐤋 |
| Transliteration | nâkal |
| Strong's | H5230 |
| Definition | To act deceitfully or treacherously, with intent to gain advantage or cause harm by deception; to conspire or strategize maliciously against another. The term focuses on the deliberate nature of deception, emphasizing planning, cunning, and betrayal. |
Morphology HC/Vtw3mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | t — Hithpael — Intensive reflexive |
| Conjugation | w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | they plotted |
SIBI-P1 Translation H5230-04
they conspired treacherously
| Morphological Notes | Verb, Hithpael stem (reflexive/intensive), sequential imperfect (vav-consecutive), 3rd person masculine plural. |
| Rendering Rationale | The root נכל conveys deliberate, cunning deception and plotting harm. The Hithpael stem expresses an intensive or reflexive action, here rendered as an active collective scheming, while the sequential imperfect 3mp is reflected as a completed past action by masculine plural subjects. |
View full lexicon entry for H5230 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and they conspired treacherously
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 is accurate in matching the intensive (Hitpael) sense of the root and describes the action in context. No change needed. |