Genesis 37:22

Interlinear Text

וַ/יֹּ֨אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer and he said and he said and he said HC/Vqw3ms אֲלֵ/הֶ֣ם 𐤀𐤋/𐤄𐤌 alehem to them toward them to them HR/Sp3mp רְאוּבֵן֮ 𐤓𐤀𐤅𐤁𐤍 reuven Reuben See—a Son Reuven HNp אַל 𐤀𐤋 al do not upon do not HTn תִּשְׁפְּכוּ 𐤕𐤔𐤐𐤊𐤅 tishepekhu shed you will pour out shed HVqi2mp דָם֒ 𐤃𐤌 dam damu (Lingala) blood blood of blood HNcmsa הַשְׁלִ֣יכוּ 𐤄𐤔𐤋𐤉𐤊𐤅 hashelikhu cast/throw Cast out! Throw out! HVhv2mp אֹת֗/וֹ 𐤀𐤕/𐤅 oto him him [·] HTo/Sp3ms אֶל 𐤀𐤋 el into toward into HR הַ/בּ֤וֹר 𐤄/𐤁𐤅𐤓 habor the pit the pit the pit HTd/Ncmsa הַ/זֶּה֙ 𐤄/𐤆𐤄 hazeh this this one this HTd/Pdxms אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher which/that that-which which HTr בַּ/מִּדְבָּ֔ר 𐤁/𐤌𐤃𐤁𐤓 bamidebar Mfinda (Kongo) in the wilderness in the grazing steppe in the wilderness HRd/Ncmsa וְ/יָ֖ד 𐤅/𐤉𐤃 veyad and hand hand of and hand of HC/Ncbsa אַל 𐤀𐤋 al-2 do not upon / over do not HTn תִּשְׁלְחוּ 𐤕𐤔𐤋𐤇𐤅 tishelechu lay/put forth may you send forth stretch out HVqj2mp ב֑/וֹ 𐤁/𐤅 vo on him against him HR/Sp3ms לְמַ֗עַן 𐤋𐤌𐤏𐤍 lemaan in order to/that in order that in order that HR הַצִּ֤יל 𐤄𐤑𐤉𐤋 hatsil rescue/deliver to cause to be snatched away to rescue HVhc אֹת/וֹ֙ 𐤀𐤕/𐤅 oto-2 him him [·] HTo/Sp3ms מִ/יָּדָ֔/ם 𐤌/𐤉𐤃/𐤌 miyadam from their hand from their hand from their hand HR/Ncbsc/Sp3mp לַ/הֲשִׁיב֖/וֹ 𐤋/𐤄𐤔𐤉𐤁/𐤅 lahashivo to return him to cause him to return to cause him to return HR/Vhc/Sp3ms אֶל 𐤀𐤋 el-2 to toward to HR אָבִֽי/ו 𐤀𐤁𐤉/𐤅 aviv his father his father his father HNcmsc/Sp3ms

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יֹּ֨אמֶר vayomer and he said HC/Vqw3ms H559
2 אֲלֵ/הֶ֣ם alehem to them HR/Sp3mp H413
3 רְאוּבֵן֮ reuven Reuben HNp H7205
4 אַל al do not HTn H3808
5 תִּשְׁפְּכוּ tishepekhu shed HVqi2mp H8210
6 דָם֒ dam damu (Lingala) blood HNcmsa H1818
7 הַשְׁלִ֣יכוּ hashelikhu cast/throw HVhv2mp H7993
8 אֹת֗/וֹ oto him HTo/Sp3ms H853
9 אֶל el into HR H413
10 הַ/בּ֤וֹר habor the pit HTd/Ncmsa H953
11 הַ/זֶּה֙ hazeh this HTd/Pdxms H2088
12 אֲשֶׁ֣ר asher which/that HTr H834
13 בַּ/מִּדְבָּ֔ר bamidebar Mfinda (Kongo) in the wilderness HRd/Ncmsa H4057
14 וְ/יָ֖ד veyad and hand HC/Ncbsa H3027
15 אַל al-2 do not HTn H408
16 תִּשְׁלְחוּ tishelechu lay/put forth HVqj2mp H7971
17 ב֑/וֹ vo on him HR/Sp3ms
18 לְמַ֗עַן lemaan in order to/that HR H4616
19 הַצִּ֤יל hatsil rescue/deliver HVhc H5337
20 אֹת/וֹ֙ oto-2 him HTo/Sp3ms H853
21 מִ/יָּדָ֔/ם miyadam from their hand HR/Ncbsc/Sp3mp H3027
22 לַ/הֲשִׁיב֖/וֹ lahashivo to return him HR/Vhc/Sp3ms H7725
23 אֶל el-2 to HR H413
24 אָבִֽי/ו aviv his father HNcmsc/Sp3ms H1