בָ/זֶ֖ה
𐤁/𐤆𐤄
vazeh
here
a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.
H2088
Genesis 38:21 · Word #15
Lexicon H2088
| Lemma | זֶה |
| Lemma (Paleo) | 𐤆𐤄 |
| Transliteration | zeh |
| Strong's | H2088 |
| In-context | here |
Morphology HR/Pdxms
All morphology codes
| Part of Speech | P — Pronoun — Substitutes for a noun |
| Subtype | d — Demonstrative — Demonstrative |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H2088-11
in this (masculine one)
| Root | זה (z-h) |
| Core Meanings | demonstration, pointing out, specificity, immediacy, identification of a particular entity |
| Semantic Range | in this, by this, with this, through this, on account of this; contextually may function adverbially ("here," "now") depending on usage |
| Conceptual Significance | The demonstrative זה plays a key role in biblical discourse by marking immediacy and covenantal specificity—identifying a concrete person, object, event, or stipulation as the focal point of attention. Prefixed with ב, it often signals the means, location, or basis by which something is established or understood. |
| Morphological Notes | Preposition ב ("in/by/with") + demonstrative pronoun זֶה, masculine singular (Pdxms). The demonstrative agrees in gender and number with a masculine singular referent. |
| Rendering Rationale | The form consists of the preposition ב ("in, by, with") prefixed to the masculine singular demonstrative זֶה ("this"). The rendering preserves the deictic force of the root זה (pointing to a specific, present referent) and explicitly reflects the masculine singular grammatical form. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root זה (demonstration, pointing out, specificity, immediacy, identification of a particular entity)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H2088-01 |
bazeh | in this (one) |
H2063-01 |
bazot | in this (feminine singular) |
H2063-02 |
bezot | by this (feminine one) |
H2088-02 |
hakhazeh | Is it like this (one)? |
H1975-01 |
halaz | this-one |
H1976-01 |
halazeh | this very one (masculine singular) |
H2088-03 |
hazeh | this (masculine singular one) |
H2063-03 |
hazot | this (feminine singular) |
H2063-04 |
hzth | this (feminine one) |
H2088-04 |
kazeh | like this (one) |
H2063-05 |
kazot | this (feminine) |
H2063-06 |
kezot | like this (feminine singular) |
H2088-05 |
khazeh | like this one (masculine singular) |
H2063-07 |
khazot | this (feminine one) |
H2088-06 |
lazeh | to this (one, masculine singular) |
H2063-08 |
lazot | to this (feminine one) |
H2063-09 |
lezot | to this (feminine one) |
H2088-07 |
mizeh | from this (one) |
H2063-10 |
mizot | from this (feminine one) |
H2088-09 |
umizeh | and from this (one) |
H2088-10 |
uvazeh | and in this (one) |
H2063-11 |
uvazot | and in this (feminine thing) |
H2063-12 |
vazot | in this (feminine) |
H2088-12 |
vekhazeh | and like this (one) |
H2063-13 |
vekhazot | and like this (feminine) |
H2088-13 |
vezeh | and this one (masculine singular) |
H2063-14 |
vezot | and this (feminine one) |
H2088-14 |
zeh | this one (masculine singular) |
H2090-01 |
zo | this (feminine one) |
H2090-02 |
zoh | this-one (singular demonstrative; masculine or feminine as marked) |
H2063-15 |
zot | this (feminine singular) |
H2098-01 |
zu | that-which |
Word Usage (1178 occurrences of H2088)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 5:1 | זֶ֣ה | zeh | This |
| Genesis 5:29 | זֶ֞֠ה | zeh | this one |
| Genesis 6:15 | וְ/זֶ֕ה | vezeh | And this |