הֲרִימֹ֥תִי
𐤄𐤓𐤉𐤌𐤕𐤉
rûwm
I lifted up
To be high, to rise, or to elevate; denotes height or being elevated physically, socially, or figuratively. Commonly used for physical elevation (literal rising up, being raised), but also extends to abstract senses such as exalting a person, promoting in status, or being brought to an elevated condition. Can convey both positive and negative connotations, e.g., exaltation or pride/haughtiness.
Genesis 39:15 · Word #4
Lexicon H7311
| Lemma | רוּם |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤅𐤌 |
| Transliteration | rûwm |
| Strong's | H7311 |
| Definition | To be high, to rise, or to elevate; denotes height or being elevated physically, socially, or figuratively. Commonly used for physical elevation (literal rising up, being raised), but also extends to abstract senses such as exalting a person, promoting in status, or being brought to an elevated condition. Can convey both positive and negative connotations, e.g., exaltation or pride/haughtiness. |
Morphology HVhp1cs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 1 — 1st person — First person ("I" / "we") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | I lifted up |
SIBI-P1 Translation H7311-16
I have lifted high
| Morphological Notes | Verb, Hiphil (causative) stem, perfect conjugation, 1st person common singular. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem makes the verb causative, indicating that the speaker has caused something to be high or elevated. "I have lifted high" preserves the root sense of height/elevation while reflecting the 1st person singular perfect form. |
View full lexicon entry for H7311 →
SILEX v2