הֲרִימֹ֥תִי

𐤄𐤓𐤉𐤌𐤕𐤉

rûwm

I lifted up

To be high, to rise, or to elevate; denotes height or being elevated physically, socially, or figuratively. Commonly used for physical elevation (literal rising up, being raised), but also extends to abstract senses such as exalting a person, promoting in status, or being brought to an elevated condition. Can convey both positive and negative connotations, e.g., exaltation or pride/haughtiness.

H7311

Genesis 39:15 · Word #4

Lexicon H7311

Lemmaרוּם
Lemma (Paleo)𐤓𐤅𐤌
Transliterationrûwm
Strong'sH7311
DefinitionTo be high, to rise, or to elevate; denotes height or being elevated physically, socially, or figuratively. Commonly used for physical elevation (literal rising up, being raised), but also extends to abstract senses such as exalting a person, promoting in status, or being brought to an elevated condition. Can convey both positive and negative connotations, e.g., exaltation or pride/haughtiness.

Morphology HVhp1cs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 1 — 1st person — First person ("I" / "we")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number s — Singular — Singular

Common Translation

PhraseI lifted up

SIBI-P1 Translation H7311-16

I have lifted high

Morphological NotesVerb, Hiphil (causative) stem, perfect conjugation, 1st person common singular.
Rendering RationaleThe Hiphil stem makes the verb causative, indicating that the speaker has caused something to be high or elevated. "I have lifted high" preserves the root sense of height/elevation while reflecting the 1st person singular perfect form.

View full lexicon entry for H7311 →

SILEX v2