וַֽ/יִּתְּנֵ֨/הוּ֙

𐤅/𐤉𐤕𐤍/𐤄𐤅

nâthan

and put

To give, grant, or bestow something upon someone, encompassing a wide range of actions involving the transfer or assignment of items, responsibility, or status to another. The verb נָתַן can also mean to put, place, set, or appoint, depending on context. It frequently denotes making something or someone available, handing over, or apportioning. In a causative sense, it may mean to cause to be, to constitute, or to make (someone or something into a particular state). The semantic range includes both literal actions (giving, placing objects) and metaphorical or extended senses (allotting land, appointing officials, granting favor or permission).

H5414

Genesis 39:20 · Word #5

Lexicon H5414

Lemmaנָתַן
Lemma (Paleo)𐤍𐤕𐤍
Transliterationnâthan
Strong'sH5414
DefinitionTo give, grant, or bestow something upon someone, encompassing a wide range of actions involving the transfer or assignment of items, responsibility, or status to another. The verb נָתַן can also mean to put, place, set, or appoint, depending on context. It frequently denotes making something or someone available, handing over, or apportioning. In a causative sense, it may mean to cause to be, to constitute, or to make (someone or something into a particular state). The semantic range includes both literal actions (giving, placing objects) and metaphorical or extended senses (allotting land, appointing officials, granting favor or permission).

Morphology HC/Vqw3ms/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseand put

SIBI-P1 Translation H5414-133

and he gave him

Morphological NotesQal wayyiqtol (sequential imperfect) 3rd masculine singular with 3rd masculine singular pronominal suffix.
Rendering RationaleThe Qal sequential imperfect 3ms expresses a simple past narrative action, "he gave," and the 3ms pronominal suffix -הוּ requires "him" as the direct object. This preserves the core root sense of transferring or bestowing.

View full lexicon entry for H5414 →

SILEX v2