יֶשׁ
𐤉𐤔
yêsh
that
A particle indicating the existence or presence of someone or something; used to assert 'there is', 'there are', or 'there exists'. Its primary function is to mark or specify existence, presence, or possession, whether of persons, objects, qualities, or conditions. It commonly appears in constructions with prepositions or pronouns to declare the presence or availability of a state or entity, and provides the existential or possessive sense absent from finite verbal forms.
Genesis 39:4 · Word #11
Lexicon H3426
| Lemma | יֵשׁ |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤔 |
| Transliteration | yêsh |
| Strong's | H3426 |
| Definition | A particle indicating the existence or presence of someone or something; used to assert 'there is', 'there are', or 'there exists'. Its primary function is to mark or specify existence, presence, or possession, whether of persons, objects, qualities, or conditions. It commonly appears in constructions with prepositions or pronouns to declare the presence or availability of a state or entity, and provides the existential or possessive sense absent from finite verbal forms. |
Morphology HTm
All morphology codes
| Part of Speech | T — Particle — Function word |
| Subtype | d — Demonstrative — Demonstrative |
Common Translation
| Phrase | that |
SIBI-P1 Translation H3426-06
there exists
| Morphological Notes | Existential particle; invariable; functions to assert existence or possession; not a finite verb. |
| Rendering Rationale | This particle asserts the existence or presence of something without verbal inflection. "There exists" preserves its core existential force independent of context or number. |
View full lexicon entry for H3426 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
that was
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'there exists' is technically correct, but in this phrase (וְכָל־יֶשׁ לוֹ = and all that he had), 'that was' better matches the possessive/existential construction in context. |