בְּ/מִשְׁמַ֗ר
𐤁/𐤌𐤔𐤌𐤓
bemishemar
in custody
from שָׁמַר; a guard (the man, the post or the prison); a deposit (figuratively); also (as observed) a usage (abstractly), or an example (concretely); diligence, guard, office, prison, ward, watch.
Genesis 40:3 · Word #3
Lexicon H4929
| Lemma | מִשְׁמָר |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤔𐤌𐤓 |
| Transliteration | mishmâr |
| Strong's | H4929 |
| In-context | in custody |
Morphology HR/Ncmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 H4929-02
in a guarding-watch
| Morphological Notes | Preposition בְּ ("in") prefixed to a masculine singular noun (Ncmsa/Ncmsc) מִשְׁמָר. The noun is a mem-prefix formation indicating place, duty, or instance of guarding. |
| Rendering Rationale | מִשְׁמָר is a masculine singular noun derived from שׁמר, denoting the act, place, or charge of guarding. The prefixed בְּ means "in," and the singular form is preserved with "a guarding-watch," which keeps the verbal sense of active guarding inherent in the root rather than reducing it to a static location alone. |
View full lexicon entry for H4929 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root שׁמר (to guard, keep, watch over, preserve, observe, attend carefully)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H821-01 |
ashemurot | night guard-watches |
H821-02 |
beashemoret | in the guarding-watch of |
H821-03 |
beashemurot | in the guarding-watches |
Word Usage (22 occurrences of H4929)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 40:3 | בְּ/מִשְׁמַ֗ר | bemishemar | in custody |
| Genesis 40:4 | בְּ/מִשְׁמָֽר | bemishemar | in custody |
| Genesis 40:7 | בְ/מִשְׁמַ֛ר | vemishemar | in custody |