Genesis 40
In prison, Yosef interprets the mashkeh's dream of a vine as restoration in three days and the ofek's of baskets as hanging in three days; the mashkeh is restored but forgets Yosef after Pharaoh's birthday.
Interlinear Text
it came about
and he became
and it came to pass
after
after, behind
after
these things
the spoken matters
the matters
these
these ones
these
offended
they erred
they sinned
cupbearer
drink-provider
cupbearer
of the king
king of
king of
of Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
and the baker
and the baking-one
and the baker
their lord
to their lords
to their lords
the king
to a king
to the king
of Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
וַ/יְהִ֗י
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
it came about
and he became
and it came to pass
HC/Vqw3ms
אַחַר֙
𐤀𐤇𐤓
achar
after
after, behind
after
HR
הַ/דְּבָרִ֣ים
𐤄/𐤃𐤁𐤓𐤉𐤌
hadevarim
Ndaba (Zulu)
these things
the spoken matters
the matters
HTd/Ncmpa
הָ/אֵ֔לֶּה
𐤄/𐤀𐤋𐤄
haeleh
these
these ones
these
HTd/Pdxcp
חָֽטְא֛וּ
𐤇𐤈𐤀𐤅
chateu
offended
they erred
they sinned
HVqp3cp
מַשְׁקֵ֥ה
𐤌𐤔𐤒𐤄
masheqeh
cupbearer
drink-provider
cupbearer
HNcmsc
מֶֽלֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
of the king
king of
king of
HNcmsc
מִצְרַ֖יִם
𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
mitserayim
of Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
HNp
וְ/הָ/אֹפֶ֑ה
𐤅/𐤄/𐤀𐤐𐤄
vehaofeh
and the baker
and the baking-one
and the baker
HC/Td/Vqrmsa
לַ/אֲדֹנֵי/הֶ֖ם
𐤋/𐤀𐤃𐤍𐤉/𐤄𐤌
laadoneyhem
their lord
to their lords
to their lords
HR/Ncmpc/Sp3mp
לְ/מֶ֥לֶךְ
𐤋/𐤌𐤋𐤊
lemelekhe
the king
to a king
to the king
HR/Ncmsc
מִצְרָֽיִם
𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
mitserayim-2
of Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
HNp
was angry
and he burst out in anger
and he became angry
Pharaoh
Pharaoh
Pareoh
with
upon
against
his two
two of
two of
officials
his palace officials
his palace officials
against
upon
against
chief
ruling-chief of
chief of
cupbearer
the drink-servers
the drink-servers
and against
and upon
and against
chief
ruling-chief of
chief of
baker
the ones who bake
the ones who bake
וַ/יִּקְצֹ֣ף
𐤅/𐤉𐤒𐤑𐤐
vayiqetsof
was angry
and he burst out in anger
and he became angry
HC/Vqw3ms
פַּרְעֹ֔ה
𐤐𐤓𐤏𐤄
pareoh
Pharaoh
Pharaoh
Pareoh
HNp
עַ֖ל
𐤏𐤋
al
with
upon
against
HR
שְׁנֵ֣י
𐤔𐤍𐤉
sheney
his two
two of
two of
HAcmdc
סָרִיסָ֑י/ו
𐤎𐤓𐤉𐤎𐤉/𐤅
sarisayv
officials
his palace officials
his palace officials
HNcmpc/Sp3ms
עַ֚ל
𐤏𐤋
al-2
against
upon
against
HR
שַׂ֣ר
𐤔𐤓
sar
chief
ruling-chief of
chief of
HNcmsc
הַ/מַּשְׁקִ֔ים
𐤄/𐤌𐤔𐤒𐤉𐤌
hamasheqim
cupbearer
the drink-servers
the drink-servers
HTd/Ncmpa
וְ/עַ֖ל
𐤅/𐤏𐤋
veal
and against
and upon
and against
HC/R
שַׂ֥ר
𐤔𐤓
sar-2
chief
ruling-chief of
chief of
HNcmsc
הָ/אוֹפִֽים
𐤄/𐤀𐤅𐤐𐤉𐤌
haofim
baker
the ones who bake
the ones who bake
HTd/Vqrmpa
and he put
and he gave
and he gave
them
them
[·]
in custody
in guard-duty
in guard-duty
in the house
house-of
house of
of the captain
ruling-chief of
chief of
of the guard
the slaughterers
the slaughterers
in
toward
toward
the prison
house-of
house of
house
the enclosed cell
the prison
the place
standing-place of
place of
where
that-which
that which
Joseph
He adds
Yosef
was confined
bound one
bound one
there
in that place
there
וַ/יִּתֵּ֨ן
𐤅/𐤉𐤕𐤍
vayiten
and he put
and he gave
and he gave
HC/Vqw3ms
אֹתָ֜/ם
𐤀𐤕/𐤌
otam
them
them
[·]
HTo/Sp3mp
בְּ/מִשְׁמַ֗ר
𐤁/𐤌𐤔𐤌𐤓
bemishemar
in custody
in guard-duty
in guard-duty
HR/Ncmsc
בֵּ֛ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
in the house
house-of
house of
HNcmsc
שַׂ֥ר
𐤔𐤓
sar
of the captain
ruling-chief of
chief of
HNcmsc
הַ/טַבָּחִ֖ים
𐤄/𐤈𐤁𐤇𐤉𐤌
hatabachim
of the guard
the slaughterers
the slaughterers
HTd/Ncmpa
אֶל
𐤀𐤋
el
in
toward
toward
HR
בֵּ֣ית
𐤁𐤉𐤕
beyt-2
the prison
house-of
house of
HNcmsc
הַ/סֹּ֑הַר
𐤄/𐤎𐤄𐤓
hasohar
house
the enclosed cell
the prison
HTd/Ncmsa
מְק֕וֹם
𐤌𐤒𐤅𐤌
meqom
the place
standing-place of
place of
HNcmsc
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
where
that-which
that which
HTr
יוֹסֵ֖ף
𐤉𐤅𐤎𐤐
yosef
Joseph
He adds
Yosef
HNp
אָס֥וּר
𐤀𐤎𐤅𐤓
asur
was confined
bound one
bound one
HVqsmsa
שָֽׁם
𐤔𐤌
sham
there
in that place
there
HD
took charge of
and he attended to
and he attended
captain
ruling-chief of
chief of
of the guard
the slaughterers
the slaughterers
[direct object marker]
object-marker
[·]
Joseph
He adds
Yosef
with them
with them
with them
and he served
and he ministered
and he ministered
them
them
[·]
and they were
and they became
and they were
days
days
days
in custody
in guard-duty
in guard-duty
וַ֠/יִּפְקֹד
𐤅/𐤉𐤐𐤒𐤃
vayifeqod
took charge of
and he attended to
and he attended
HC/Vqw3ms
שַׂ֣ר
𐤔𐤓
sar
captain
ruling-chief of
chief of
HNcmsc
הַ/טַּבָּחִ֧ים
𐤄/𐤈𐤁𐤇𐤉𐤌
hatabachim
of the guard
the slaughterers
the slaughterers
HTd/Ncmpa
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
יוֹסֵ֛ף
𐤉𐤅𐤎𐤐
yosef
Joseph
He adds
Yosef
HNp
אִתָּ֖/ם
𐤀𐤕/𐤌
itam
with them
with them
with them
HR/Sp3mp
וַ/יְשָׁ֣רֶת
𐤅/𐤉𐤔𐤓𐤕
vayesharet
and he served
and he ministered
and he ministered
HC/Vpw3ms
אֹתָ֑/ם
𐤀𐤕/𐤌
otam
them
them
[·]
HTo/Sp3mp
וַ/יִּהְי֥וּ
𐤅/𐤉𐤄𐤉𐤅
vayiheyu
and they were
and they became
and they were
HC/Vqw3mp
יָמִ֖ים
𐤉𐤌𐤉𐤌
yamim
days
days
days
HNcmpa
בְּ/מִשְׁמָֽר
𐤁/𐤌𐤔𐤌𐤓
bemishemar
in custody
in guard-duty
in guard-duty
HR/Ncmsa
and they dreamed
and they dreamed
and they dreamed
a dream
dream
a dream
both of them
the two of them
the two of them
each man
man
man
his dream
his dream
his dream
in the night
in the night
in the night
one
one
one
each man
man
man
according to the interpretation
as interpretation of
according to the interpretation of
of his dream
his dream
his dream
the cupbearer
the drink-provider
the cupbearer
and the baker
and the baking-one
and the baker
who
that-which
who
of the king
to a king
of the king
of Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
who
that-which
who
were bound
bound ones
bound ones
in the house
in the house of
in the house of
of the prison
the enclosed cell
the prison
וַ/יַּֽחַלְמוּ֩
𐤅/𐤉𐤇𐤋𐤌𐤅
vayachalemu
and they dreamed
and they dreamed
and they dreamed
HC/Vqw3mp
חֲל֨וֹם
𐤇𐤋𐤅𐤌
chalom
a dream
dream
a dream
HNcmsa
שְׁנֵי/הֶ֜ם
𐤔𐤍𐤉/𐤄𐤌
sheneyhem
both of them
the two of them
the two of them
HAcmdc/Sp3mp
אִ֤ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
each man
man
man
HNcmsa
חֲלֹמ/וֹ֙
𐤇𐤋𐤌/𐤅
chalomo
his dream
his dream
his dream
HNcmsc/Sp3ms
בְּ/לַ֣יְלָה
𐤁/𐤋𐤉𐤋𐤄
belayelah
in the night
in the night
in the night
HR/Ncmsa
אֶחָ֔ד
𐤀𐤇𐤃
echad
Eka (Bemba)
one
one
one
HAcmsa
אִ֖ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish-2
each man
man
man
HNcmsa
כְּ/פִתְר֣וֹן
𐤊/𐤐𐤕𐤓𐤅𐤍
kefiteron
according to the interpretation
as interpretation of
according to the interpretation of
HR/Ncmsc
חֲלֹמ֑/וֹ
𐤇𐤋𐤌/𐤅
chalomo-2
of his dream
his dream
his dream
HNcmsc/Sp3ms
הַ/מַּשְׁקֶ֣ה
𐤄/𐤌𐤔𐤒𐤄
hamasheqeh
the cupbearer
the drink-provider
the cupbearer
HTd/Ncmsa
וְ/הָ/אֹפֶ֗ה
𐤅/𐤄/𐤀𐤐𐤄
vehaofeh
and the baker
and the baking-one
and the baker
HC/Td/Vqrmsa
אֲשֶׁר֙
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
who
HTr
לְ/מֶ֣לֶךְ
𐤋/𐤌𐤋𐤊
lemelekhe
of the king
to a king
of the king
HR/Ncmsc
מִצְרַ֔יִם
𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
mitserayim
of Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
HNp
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
who
that-which
who
HTr
אֲסוּרִ֖ים
𐤀𐤎𐤅𐤓𐤉𐤌
asurim
were bound
bound ones
bound ones
HVqsmpa
בְּ/בֵ֥ית
𐤁/𐤁𐤉𐤕
beveyt
in the house
in the house of
in the house of
HR/Ncmsc
הַ/סֹּֽהַר
𐤄/𐤎𐤄𐤓
hasohar
of the prison
the enclosed cell
the prison
HTd/Ncmsa
he came
and he came
and he came
to them
toward them
to them
Joseph
He adds
Yosef
in the morning
in the morning
in the daybreak
he saw
and he saw
and he saw
them
them
[·]
and behold they
and look— them
and look they
were troubled
seething ones
troubled
וַ/יָּבֹ֧א
𐤅/𐤉𐤁𐤀
vayavo
he came
and he came
and he came
HC/Vqw3ms
אֲלֵי/הֶ֛ם
𐤀𐤋𐤉/𐤄𐤌
aleyhem
to them
toward them
to them
HR/Sp3mp
יוֹסֵ֖ף
𐤉𐤅𐤎𐤐
yosef
Joseph
He adds
Yosef
HNp
בַּ/בֹּ֑קֶר
𐤁/𐤁𐤒𐤓
baboqer
buka (Bemba)
in the morning
in the morning
in the daybreak
HRd/Ncmsa
וַ/יַּ֣רְא
𐤅/𐤉𐤓𐤀
vayare
he saw
and he saw
and he saw
HC/Vqw3ms
אֹתָ֔/ם
𐤀𐤕/𐤌
otam
them
them
[·]
HTo/Sp3mp
וְ/הִנָּ֖/ם
𐤅/𐤄𐤍/𐤌
vehinam
and behold they
and look— them
and look they
HC/Tm/Sp3mp
זֹעֲפִֽים
𐤆𐤏𐤐𐤉𐤌
zoafim
were troubled
seething ones
troubled
HVqrmpa
and he asked
and he asked
and he asked
—
object-marker
[·]
officers
court officials of
court officials of
Pharaoh's
Pharaoh
Pareoh
who
that-which
who
with him
with him
with him
in custody
in guard-duty of
in guard-duty of
in the house
house-of
house of
of his master
his lords
his Sovereign Lord
saying
to say
to say
why
why?
why?
are your faces
your faces
your faces
sad
bad ones
evil ones
today
the day
the day
וַ/יִּשְׁאַ֞ל
𐤅/𐤉𐤔𐤀𐤋
vayisheal
and he asked
and he asked
and he asked
HC/Vqw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
object-marker
[·]
HTo
סְרִיסֵ֣י
𐤎𐤓𐤉𐤎𐤉
serisey
officers
court officials of
court officials of
HNcmpc
פַרְעֹ֗ה
𐤐𐤓𐤏𐤄
fareoh
Pharaoh's
Pharaoh
Pareoh
HNp
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
who
HTr
אִתּ֧/וֹ
𐤀𐤕/𐤅
ito
with him
with him
with him
HR/Sp3ms
בְ/מִשְׁמַ֛ר
𐤁/𐤌𐤔𐤌𐤓
vemishemar
in custody
in guard-duty of
in guard-duty of
HR/Ncmsc
בֵּ֥ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
in the house
house-of
house of
HNcmsc
אֲדֹנָ֖י/ו
𐤀𐤃𐤍𐤉/𐤅
adonayv
of his master
his lords
his Sovereign Lord
HNcmpc/Sp3ms
לֵ/אמֹ֑ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
to say
HR/Vqc
מַדּ֛וּעַ
𐤌𐤃𐤅𐤏
madua
why
why?
why?
HTi
פְּנֵי/כֶ֥ם
𐤐𐤍𐤉/𐤊𐤌
peneykhem
are your faces
your faces
your faces
HNcbpc/Sp2mp
רָעִ֖ים
𐤓𐤏𐤉𐤌
raim
sad
bad ones
evil ones
HAampa
הַ/יּֽוֹם
𐤄/𐤉𐤅𐤌
hayom
today
the day
the day
HTd/Ncmsa
and they said
and they said
and they said
to him
toward him
to him
a dream
dream
a dream
we have dreamed
we dreamed
we have dreamed
an interpreter
the dream-interpreter
an interpreter
there is no
there is not
there is no
of it
him
[·]
and he said
and he said
and he said
to them
toward them
to them
Joseph
He adds
Yosef
Do not
is it not?
is it not?
belong to God
to mighty ones
to Elohim
interpretations
interpretations
interpretations
Tell
Recount!
Recount!
please
please
please
to me
—
to me
וַ/יֹּאמְר֣וּ
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
vayomeru
and they said
and they said
and they said
HC/Vqw3mp
אֵלָ֔י/ו
𐤀𐤋𐤉/𐤅
elayv
to him
toward him
to him
HR/Sp3ms
חֲל֣וֹם
𐤇𐤋𐤅𐤌
chalom
a dream
dream
a dream
HNcmsa
חָלַ֔מְנוּ
𐤇𐤋𐤌𐤍𐤅
chalamenu
we have dreamed
we dreamed
we have dreamed
HVqp1cp
וּ/פֹתֵ֖ר
𐤅/𐤐𐤕𐤓
ufoter
an interpreter
the dream-interpreter
an interpreter
HC/Vqrmsa
אֵ֣ין
𐤀𐤉𐤍
eyn
there is no
there is not
there is no
HTn
אֹת֑/וֹ
𐤀𐤕/𐤅
oto
of it
him
[·]
HTo/Sp3ms
וַ/יֹּ֨אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and he said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
אֲלֵ/הֶ֜ם
𐤀𐤋/𐤄𐤌
alehem
to them
toward them
to them
HR/Sp3mp
יוֹסֵ֗ף
𐤉𐤅𐤎𐤐
yosef
Joseph
He adds
Yosef
HNp
הֲ/ל֤וֹא
𐤄/𐤋𐤅𐤀
halo
Do not
is it not?
is it not?
HTi/Tn
לֵֽ/אלֹהִים֙
𐤋/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
lelohim
Mulimu (Lozi)
belong to God
to mighty ones
to Elohim
HR/Ncmpa
פִּתְרֹנִ֔ים
𐤐𐤕𐤓𐤍𐤉𐤌
piteronim
interpretations
interpretations
interpretations
HNcmpa
סַפְּרוּ
𐤎𐤐𐤓𐤅
saperu
Tell
Recount!
Recount!
HVpv2mp
נָ֖א
𐤍𐤀
na
please
please
please
HTe
לִֽ/י
𐤋/𐤉
li
to me
to me
HR/Sp1cs
told
and he recounted
and he recounted
chief
ruling-chief of
chief of
cupbearer
the drink-servers
the drink-servers
[direct object marker]
object-marker
[·]
his dream
his dream
his dream
to Joseph
to Yoseph-He-adds
to Yosef
and said
and he said
and he said
to him
—
to him
In my dream
in my dream
in my dream
behold
and look!
and look
a vine
grapevine
a grapevine
before me
before my face
to before my face
וַ/יְסַפֵּ֧ר
𐤅/𐤉𐤎𐤐𐤓
vayesaper
told
and he recounted
and he recounted
HC/Vpw3ms
שַֽׂר
𐤔𐤓
sar
chief
ruling-chief of
chief of
HNcmsc
הַ/מַּשְׁקִ֛ים
𐤄/𐤌𐤔𐤒𐤉𐤌
hamasheqim
cupbearer
the drink-servers
the drink-servers
HTd/Ncmpa
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
חֲלֹמ֖/וֹ
𐤇𐤋𐤌/𐤅
chalomo
his dream
his dream
his dream
HNcmsc/Sp3ms
לְ/יוֹסֵ֑ף
𐤋/𐤉𐤅𐤎𐤐
leyosef
to Joseph
to Yoseph-He-adds
to Yosef
HR/Np
וַ/יֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
ל֔/וֹ
𐤋/𐤅
lo
to him
to him
HR/Sp3ms
בַּ/חֲלוֹמִ֕/י
𐤁/𐤇𐤋𐤅𐤌/𐤉
bachalomi
In my dream
in my dream
in my dream
HR/Ncmsc/Sp1cs
וְ/הִנֵּה
𐤅/𐤄𐤍𐤄
vehineh
mona (Bemba)
behold
and look!
and look
HC/Tm
גֶ֖פֶן
𐤂𐤐𐤍
gefen
a vine
grapevine
a grapevine
HNcbsa
לְ/פָנָֽ/י
𐤋/𐤐𐤍/𐤉
lefanay
before me
before my face
to before my face
HR/Ncbpc/Sp1cs
and on the vine
and in the grapevine
and on the grapevine
three
three
three
branches
intertwining vine-tendrils
intertwining vine-tendrils
and it
and she
and she
as budding
as budding
as budding
came out
she ascended
she went up
its blossoms
her blossom
its blossom
ripened
they brought to ripeness
they brought to ripeness
the clusters of
her clusters
its clusters
grapes
grapes
grapes
וּ/בַ/גֶּ֖פֶן
𐤅/𐤁/𐤂𐤐𐤍
uvagefen
and on the vine
and in the grapevine
and on the grapevine
HC/Rd/Ncbsa
שְׁלֹשָׁ֣ה
𐤔𐤋𐤔𐤄
sheloshah
three
three
three
HAcmsa
שָׂרִיגִ֑ם
𐤔𐤓𐤉𐤂𐤌
sarigim
branches
intertwining vine-tendrils
intertwining vine-tendrils
HNcmpa
וְ/הִ֤יא
𐤅/𐤄𐤉𐤀
vehi
and it
and she
and she
HC/Pp3fs
כְ/פֹרַ֨חַת֙
𐤊/𐤐𐤓𐤇𐤕
kheforachat
as budding
as budding
as budding
HR/Vqrfsa
עָלְתָ֣ה
𐤏𐤋𐤕𐤄
aletah
Aleya (Bemba)
came out
she ascended
she went up
HVqp3fs
נִצָּ֔/הּ
𐤍𐤑/𐤄
nitsah
its blossoms
her blossom
its blossom
HNcmsc/Sp3fs
הִבְשִׁ֥ילוּ
𐤄𐤁𐤔𐤉𐤋𐤅
hiveshilu
ripened
they brought to ripeness
they brought to ripeness
HVhp3cp
אַשְׁכְּלֹתֶ֖י/הָ
𐤀𐤔𐤊𐤋𐤕𐤉/𐤄
ashekeloteyha
the clusters of
her clusters
its clusters
HNcmpc/Sp3fs
עֲנָבִֽים
𐤏𐤍𐤁𐤉𐤌
anavim
grapes
grapes
grapes
HNcmpa
And Pharaoh's cup
and cup of
and cup of
Pharaoh's
Pharaoh
Pareoh
was in my hand
in my hand
in my hand
and I took
and I took
and I took
the
object-marker
[·]
grapes
the grapes
the grapes
and squeezed
and I pressed out
and I pressed out
them
them
[·]
into
toward
toward
Pharaoh's cup
cup of
cup of
Pharaoh's
Pharaoh
Pareoh
and I put
and I gave
and I gave
the
object-marker
[·]
cup
the cup
the cup
into
upon
upon
hand
palm-hollow of
palm of
Pharaoh's
Pharaoh
Pareoh
וְ/כ֥וֹס
𐤅/𐤊𐤅𐤎
vekhos
And Pharaoh's cup
and cup of
and cup of
HC/Ncfsc
פַּרְעֹ֖ה
𐤐𐤓𐤏𐤄
pareoh
Pharaoh's
Pharaoh
Pareoh
HNp
בְּ/יָדִ֑/י
𐤁/𐤉𐤃/𐤉
beyadi
was in my hand
in my hand
in my hand
HR/Ncbsc/Sp1cs
וָ/אֶקַּ֣ח
𐤅/𐤀𐤒𐤇
vaeqach
and I took
and I took
and I took
HC/Vqw1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
the
object-marker
[·]
HTo
הָֽ/עֲנָבִ֗ים
𐤄/𐤏𐤍𐤁𐤉𐤌
haanavim
grapes
the grapes
the grapes
HTd/Ncmpa
וָֽ/אֶשְׂחַ֤ט
𐤅/𐤀𐤔𐤇𐤈
vaesechat
and squeezed
and I pressed out
and I pressed out
HC/Vqw1cs
אֹתָ/ם֙
𐤀𐤕/𐤌
otam
them
them
[·]
HTo/Sp3mp
אֶל
𐤀𐤋
el
into
toward
toward
HR
כּ֣וֹס
𐤊𐤅𐤎
kos
Pharaoh's cup
cup of
cup of
HNcfsc
פַּרְעֹ֔ה
𐤐𐤓𐤏𐤄
pareoh-2
Pharaoh's
Pharaoh
Pareoh
HNp
וָ/אֶתֵּ֥ן
𐤅/𐤀𐤕𐤍
vaeten
and I put
and I gave
and I gave
HC/Vqw1cs
אֶת
𐤀𐤕
et-2
the
object-marker
[·]
HTo
הַ/כּ֖וֹס
𐤄/𐤊𐤅𐤎
hakos
cup
the cup
the cup
HTd/Ncfsa
עַל
𐤏𐤋
al
into
upon
upon
HR
כַּ֥ף
𐤊𐤐
kaf
hand
palm-hollow of
palm of
HNcfsc
פַּרְעֹֽה
𐤐𐤓𐤏𐤄
pareoh-3
Pharaoh's
Pharaoh
Pareoh
HNp
said
and he said
and he said
to him
—
to him
Joseph
He adds
Yosef
this
this one
this one
its interpretation
its interpretation
its interpretation
the three
three of
three of
branches
the intertwining tendrils
the intertwining tendrils
three
three of
three of
days
days
days
they are
they
they
וַ/יֹּ֤אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
ל/וֹ֙
𐤋/𐤅
lo
to him
to him
HR/Sp3ms
יוֹסֵ֔ף
𐤉𐤅𐤎𐤐
yosef
Joseph
He adds
Yosef
HNp
זֶ֖ה
𐤆𐤄
zeh
this
this one
this one
HPdxms
פִּתְרֹנ֑/וֹ
𐤐𐤕𐤓𐤍/𐤅
piterono
its interpretation
its interpretation
its interpretation
HNcmsc/Sp3ms
שְׁלֹ֨שֶׁת֙
𐤔𐤋𐤔𐤕
sheloshet
the three
three of
three of
HAcmsc
הַ/שָּׂ֣רִגִ֔ים
𐤄/𐤔𐤓𐤂𐤉𐤌
hasarigim
branches
the intertwining tendrils
the intertwining tendrils
HTd/Ncmpa
שְׁלֹ֥שֶׁת
𐤔𐤋𐤔𐤕
sheloshet-2
three
three of
three of
HAcmsc
יָמִ֖ים
𐤉𐤌𐤉𐤌
yamim
days
days
days
HNcmpa
הֵֽם
𐤄𐤌
hem
they are
they
they
HPp3mp
within
still; again; further
within
three
three of
three
days
days
days
will lift up
he will lift
he will lift
Pharaoh
Pharaoh
Pareoh
(direct object marker)
object-marker
[·]
your head
your head
your head
and will restore you
and he brought you back
and will restore you
to
upon
to
your position
your established base
your position
and you will put
and you gave
and you will put
cup
cup of
cup of
Pharaoh's
Pharaoh
Pareoh
into his hand
in his hand
in his hand
according to the custom
according to the binding-decision
according to the custom
former
the foremost one
the first one
that
that-which
that
you were
you were
you were
his cupbearer
his drink-provider
his cupbearer
בְּ/ע֣וֹד
𐤁/𐤏𐤅𐤃
beod
within
still; again; further
within
HR/D
שְׁלֹ֣שֶׁת
𐤔𐤋𐤔𐤕
sheloshet
three
three of
three
HAcmsc
יָמִ֗ים
𐤉𐤌𐤉𐤌
yamim
days
days
days
HNcmpa
יִשָּׂ֤א
𐤉𐤔𐤀
yisa
will lift up
he will lift
he will lift
HVqi3ms
פַרְעֹה֙
𐤐𐤓𐤏𐤄
fareoh
Pharaoh
Pharaoh
Pareoh
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
(direct object marker)
object-marker
[·]
HTo
רֹאשֶׁ֔/ךָ
𐤓𐤀𐤔/𐤊
roshekha
your head
your head
your head
HNcmsc/Sp2ms
וַ/הֲשִֽׁיבְ/ךָ֖
𐤅/𐤄𐤔𐤉𐤁/𐤊
vahashivekha
and will restore you
and he brought you back
and will restore you
HC/Vhq3ms/Sp2ms
עַל
𐤏𐤋
al
to
upon
to
HR
כַּנֶּ֑/ךָ
𐤊𐤍/𐤊
kanekha
your position
your established base
your position
HNcmsc/Sp2ms
וְ/נָתַתָּ֤
𐤅/𐤍𐤕𐤕
venatata
and you will put
and you gave
and you will put
HC/Vqq2ms
כוֹס
𐤊𐤅𐤎
khos
cup
cup of
cup of
HNcfsc
פַּרְעֹה֙
𐤐𐤓𐤏𐤄
pareoh
Pharaoh's
Pharaoh
Pareoh
HNp
בְּ/יָד֔/וֹ
𐤁/𐤉𐤃/𐤅
beyado
into his hand
in his hand
in his hand
HR/Ncbsc/Sp3ms
כַּ/מִּשְׁפָּט֙
𐤊/𐤌𐤔𐤐𐤈
kamishepat
according to the custom
according to the binding-decision
according to the custom
HRd/Ncmsa
הָֽ/רִאשׁ֔וֹן
𐤄/𐤓𐤀𐤔𐤅𐤍
harishon
former
the foremost one
the first one
HTd/Aomsa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that
HTr
הָיִ֖יתָ
𐤄𐤉𐤉𐤕
hayita
you were
you were
you were
HVqp2ms
מַשְׁקֵֽ/הוּ
𐤌𐤔𐤒/𐤄𐤅
masheqehu
his cupbearer
his drink-provider
his cupbearer
HNcmsc/Sp3ms
for
for/because
because
if
if / whether
if
you remember me
you remembered me
you remember me
with you
with you
with you
when
as that which
when
it goes well
he will be good
it is good
for you
—
for you
and you do
and you shall do
and you shall do
please
please
please
to me
with me
with me
kindness
steadfast covenant loyalty
steadfast love
and mention me
and you caused me to be remembered
and you mention me
to
toward
to
Pharaoh
Pharaoh
Pareoh
and bring me out
and you caused me to go out
and you bring me out
from
from
from
the house
the built-house
the house
this
this one
this
כִּ֧י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
because
HC
אִם
𐤀𐤌
im
if
if / whether
if
HC
זְכַרְתַּ֣/נִי
𐤆𐤊𐤓𐤕/𐤍𐤉
zekharetani
kumbuka (Lingala)
you remember me
you remembered me
you remember me
HVqp2ms/Sp1cs
אִתְּ/ךָ֗
𐤀𐤕/𐤊
itekha
with you
with you
with you
HR/Sp2ms
כַּ/אֲשֶׁר֙
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
when
as that which
when
HR/Tr
יִ֣יטַב
𐤉𐤉𐤈𐤁
yitav
it goes well
he will be good
it is good
HVqi3ms
לָ֔/ךְ
𐤋/𐤊
lakhe
for you
for you
HR/Sp2fs
וְ/עָשִֽׂיתָ
𐤅/𐤏𐤔𐤉𐤕
veasita
and you do
and you shall do
and you shall do
HC/Vqq2ms
נָּ֥א
𐤍𐤀
na
please
please
please
HTj
עִמָּדִ֖/י
𐤏𐤌𐤃/𐤉
imadi
to me
with me
with me
HR/Sp1cs
חָ֑סֶד
𐤇𐤎𐤃
chased
kindness
steadfast covenant loyalty
steadfast love
HNcmsa
וְ/הִזְכַּרְתַּ֨/נִי֙
𐤅/𐤄𐤆𐤊𐤓𐤕/𐤍𐤉
vehizekaretani
kumbuka (Lingala)
and mention me
and you caused me to be remembered
and you mention me
HC/Vhq2ms/Sp1cs
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
פַּרְעֹ֔ה
𐤐𐤓𐤏𐤄
pareoh
Pharaoh
Pharaoh
Pareoh
HNp
וְ/הוֹצֵאתַ֖/נִי
𐤅/𐤄𐤅𐤑𐤀𐤕/𐤍𐤉
vehotsetani
and bring me out
and you caused me to go out
and you bring me out
HC/Vhq2ms/Sp1cs
מִן
𐤌𐤍
min
from
from
from
HR
הַ/בַּ֥יִת
𐤄/𐤁𐤉𐤕
habayit
the house
the built-house
the house
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּֽה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this one
this
HTd/Pdxms
for
for/because
for/because
stolen
to be stolen
to be stolen
I was stolen
I was stolen away
I was stolen away
from the land
from land
from land
of the Hebrews
the crossers-over
the Iverim
and even
and also
and also
here
here
here
not
not
not
I have done
I did
I did
anything
any marked thing
anything
that
for/because
that
they have put
they placed
they set
me
me (object‑marked)
[·]
into the pit
in the dug pit
in the pit
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
for/because
for/because
HC
גֻנֹּ֣ב
𐤂𐤍𐤁
gunov
gan (Bambara)
stolen
to be stolen
to be stolen
HVPa
גֻּנַּ֔בְתִּי
𐤂𐤍𐤁𐤕𐤉
gunaveti
gan (Bambara)
I was stolen
I was stolen away
I was stolen away
HVPp1cs
מֵ/אֶ֖רֶץ
𐤌/𐤀𐤓𐤑
meerets
Ayé (Yoruba)
from the land
from land
from land
HR/Ncbsc
הָ/עִבְרִ֑ים
𐤄/𐤏𐤁𐤓𐤉𐤌
haiverim
of the Hebrews
the crossers-over
the Iverim
HTd/Ngmpa
וְ/גַם
𐤅/𐤂𐤌
vegam
and even
and also
and also
HC/Ta
פֹּה֙
𐤐𐤄
poh
here
here
here
HD
לֹא
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
עָשִׂ֣יתִֽי
𐤏𐤔𐤉𐤕𐤉
asiti
I have done
I did
I did
HVqp1cs
מְא֔וּמָה
𐤌𐤀𐤅𐤌𐤄
meumah
anything
any marked thing
anything
HNcfsa
כִּֽי
𐤊𐤉
ki-2
that
for/because
that
HC
שָׂמ֥וּ
𐤔𐤌𐤅
samu
they have put
they placed
they set
HVqp3cp
אֹתִ֖/י
𐤀𐤕/𐤉
oti
me
me (object‑marked)
[·]
HTo/Sp1cs
בַּ/בּֽוֹר
𐤁/𐤁𐤅𐤓
babor
into the pit
in the dug pit
in the pit
HRd/Ncmsa
saw
and he saw
and he saw
chief
ruling-chief of
chief of
baker
the ones who bake
the bakers
that
for/because
that
good
good
good
interpretation
he interpreted
he interpreted
he said
and he said
and he said
to
toward
to
Joseph
He adds
Yosef
I also
indeed
also
I
I
I
in my dream
in my dream
in my dream
and behold
and look!
and look
three
three
three
baskets
woven baskets of
baskets of
white
fine white bread
fine white bread
on
upon
upon
my head
my head
my head
וַ/יַּ֥רְא
𐤅/𐤉𐤓𐤀
vayare
saw
and he saw
and he saw
HC/Vqw3ms
שַׂר
𐤔𐤓
sar
chief
ruling-chief of
chief of
HNcmsc
הָ/אֹפִ֖ים
𐤄/𐤀𐤐𐤉𐤌
haofim
baker
the ones who bake
the bakers
HTd/Vqrmpa
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
that
for/because
that
HC
ט֣וֹב
𐤈𐤅𐤁
tov
good
good
good
HAamsa
פָּתָ֑ר
𐤐𐤕𐤓
patar
interpretation
he interpreted
he interpreted
HVqp3ms
וַ/יֹּ֨אמֶר֙
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
he said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
יוֹסֵ֔ף
𐤉𐤅𐤎𐤐
yosef
Joseph
He adds
Yosef
HNp
אַף
𐤀𐤐
af
I also
indeed
also
HTa
אֲנִי֙
𐤀𐤍𐤉
ani
Ine (Bemba)
I
I
I
HPp1cs
בַּ/חֲלוֹמִ֔/י
𐤁/𐤇𐤋𐤅𐤌/𐤉
bachalomi
in my dream
in my dream
in my dream
HR/Ncmsc/Sp1cs
וְ/הִנֵּ֗ה
𐤅/𐤄𐤍𐤄
vehineh
mona (Bemba)
and behold
and look!
and look
HC/Tm
שְׁלֹשָׁ֛ה
𐤔𐤋𐤔𐤄
sheloshah
three
three
three
HAcmsa
סַלֵּ֥י
𐤎𐤋𐤉
saley
baskets
woven baskets of
baskets of
HNcmpc
חֹרִ֖י
𐤇𐤓𐤉
chori
white
fine white bread
fine white bread
HNcmsa
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
upon
HR
רֹאשִֽׁ/י
𐤓𐤀𐤔/𐤉
roshi
my head
my head
my head
HNcmsc/Sp1cs
and in the basket
and in the woven-basket
and in the woven-basket
uppermost
the Most High
the uppermost
of all
from the whole of
from all
food
food
food
Pharaoh's
Pharaoh
Pareoh
kinds
deed of
work of
baker's
the one who bakes
the one who bakes
and the birds
and the flying creature
and the birds
were eating
one who eats
were eating
them
them
[·]
out of
from
from
the basket
the woven basket
the woven basket
from upon
from upon
from upon
my head
my head
my head
וּ/בַ/סַּ֣ל
𐤅/𐤁/𐤎𐤋
uvasal
and in the basket
and in the woven-basket
and in the woven-basket
HC/Rd/Ncmsa
הָֽ/עֶלְי֔וֹן
𐤄/𐤏𐤋𐤉𐤅𐤍
haeleyon
uppermost
the Most High
the uppermost
HTd/Aamsa
מִ/כֹּ֛ל
𐤌/𐤊𐤋
mikol
kila (Swahili)
of all
from the whole of
from all
HR/Ncmsc
מַאֲכַ֥ל
𐤌𐤀𐤊𐤋
maakhal
food
food
food
HNcmsc
פַּרְעֹ֖ה
𐤐𐤓𐤏𐤄
pareoh
Pharaoh's
Pharaoh
Pareoh
HNp
מַעֲשֵׂ֣ה
𐤌𐤏𐤔𐤄
maaseh
kinds
deed of
work of
HNcmsc
אֹפֶ֑ה
𐤀𐤐𐤄
ofeh
baker's
the one who bakes
the one who bakes
HVqrmsa
וְ/הָ/ע֗וֹף
𐤅/𐤄/𐤏𐤅𐤐
vehaof
and the birds
and the flying creature
and the birds
HC/Td/Ncmsa
אֹכֵ֥ל
𐤀𐤊𐤋
okhel
okèlè (Yoruba)
were eating
one who eats
were eating
HVqrmsa
אֹתָ֛/ם
𐤀𐤕/𐤌
otam
them
them
[·]
HTo/Sp3mp
מִן
𐤌𐤍
min
out of
from
from
HR
הַ/סַּ֖ל
𐤄/𐤎𐤋
hasal
the basket
the woven basket
the woven basket
HTd/Ncmsa
מֵ/עַ֥ל
𐤌/𐤏𐤋
meal
from upon
from upon
from upon
HR/R
רֹאשִֽׁ/י
𐤓𐤀𐤔/𐤉
roshi
my head
my head
my head
HNcmsc/Sp1cs
and answered
and he responded
and he answered
Joseph
He adds
Yosef
and said
and he said
and he said
this
this one
this one
its interpretation
its interpretation
its interpretation
the three
three of
three of
baskets
the woven baskets
the woven baskets
three
three of
three of
days
days
days
they are
they
they
וַ/יַּ֤עַן
𐤅/𐤉𐤏𐤍
vayaan
and answered
and he responded
and he answered
HC/Vqw3ms
יוֹסֵף֙
𐤉𐤅𐤎𐤐
yosef
Joseph
He adds
Yosef
HNp
וַ/יֹּ֔אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
זֶ֖ה
𐤆𐤄
zeh
this
this one
this one
HPdxms
פִּתְרֹנ֑/וֹ
𐤐𐤕𐤓𐤍/𐤅
piterono
its interpretation
its interpretation
its interpretation
HNcmsc/Sp3ms
שְׁלֹ֨שֶׁת֙
𐤔𐤋𐤔𐤕
sheloshet
the three
three of
three of
HAcmsc
הַ/סַּלִּ֔ים
𐤄/𐤎𐤋𐤉𐤌
hasalim
baskets
the woven baskets
the woven baskets
HTd/Ncmpa
שְׁלֹ֥שֶׁת
𐤔𐤋𐤔𐤕
sheloshet-2
three
three of
three of
HAcmsc
יָמִ֖ים
𐤉𐤌𐤉𐤌
yamim
days
days
days
HNcmpa
הֵֽם
𐤄𐤌
hem
they are
they
they
HPp3mp
within
still; again; further
within
three
three of
three of
days
days
days
will lift up
he will lift
he will lift
Pharaoh
Pharaoh
Pareoh
—
object-marker
[·]
your head
your head
your head
from off you
from upon you (ms)
from upon you
and hang
and he hung
and he will hang
you
you-marked
[·]
on
upon
upon
a tree
wood-tree of
a tree
and will eat
and he consumed
and the flying creature will consume
the birds
the flying creature
the flying creature
—
object-marker
[·]
your flesh
your flesh
your flesh
from off you
from upon you (ms)
from upon you
בְּ/ע֣וֹד
𐤁/𐤏𐤅𐤃
beod
within
still; again; further
within
HR/D
שְׁלֹ֣שֶׁת
𐤔𐤋𐤔𐤕
sheloshet
three
three of
three of
HAcmsc
יָמִ֗ים
𐤉𐤌𐤉𐤌
yamim
days
days
days
HNcmpa
יִשָּׂ֨א
𐤉𐤔𐤀
yisa
will lift up
he will lift
he will lift
HVqi3ms
פַרְעֹ֤ה
𐤐𐤓𐤏𐤄
fareoh
Pharaoh
Pharaoh
Pareoh
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
object-marker
[·]
HTo
רֹֽאשְׁ/ךָ֙
𐤓𐤀𐤔/𐤊
roshekha
your head
your head
your head
HNcmsc/Sp2ms
מֵֽ/עָלֶ֔י/ךָ
𐤌/𐤏𐤋𐤉/𐤊
mealeykha
from off you
from upon you (ms)
from upon you
HR/R/Sp2ms
וְ/תָלָ֥ה
𐤅/𐤕𐤋𐤄
vetalah
and hang
and he hung
and he will hang
HC/Vqq3ms
אוֹתְ/ךָ֖
𐤀𐤅𐤕/𐤊
otekha
you
you-marked
[·]
HTo/Sp2ms
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
upon
HR
עֵ֑ץ
𐤏𐤑
ets
a tree
wood-tree of
a tree
HNcmsa
וְ/אָכַ֥ל
𐤅/𐤀𐤊𐤋
veakhal
okèlè (Yoruba)
and will eat
and he consumed
and the flying creature will consume
HC/Vqq3ms
הָ/ע֛וֹף
𐤄/𐤏𐤅𐤐
haof
the birds
the flying creature
the flying creature
HTd/Ncmsa
אֶת
𐤀𐤕
et-2
object-marker
[·]
HTo
בְּשָׂרְ/ךָ֖
𐤁𐤔𐤓/𐤊
besarekha
your flesh
your flesh
your flesh
HNcmsc/Sp2ms
מֵ/עָלֶֽי/ךָ
𐤌/𐤏𐤋𐤉/𐤊
mealeykha-2
from off you
from upon you (ms)
from upon you
HR/R/Sp2ms
And it came to pass
and he became
and it came to pass
on the day
in the day
in the day
the third
the third
the third
day
day
day
of birthday
to be brought forth
of birth
-
object-marker
[·]
Pharaoh's
Pharaoh
Pareoh
and he made
and he did
and he did
a feast
drinking feast
a drinking feast
for all
to the whole of
to all
his servants
his servants
his servants
and he lifted up
and he lifted
and he lifted
-
object-marker
[·]
the head
head
head
chief
ruling-chief of
chief of
of the cupbearer
the drink-servers
the cupbearers
and
and object-marker
[·]
the head
head
head
chief
ruling-chief of
chief of
of the bakers
the ones who bake
the bakers
in the midst of
in the midst of
in the midst of
his servants
his servants
his servants
וַ/יְהִ֣י
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
And it came to pass
and he became
and it came to pass
HC/Vqw3ms
בַּ/יּ֣וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
bayom
on the day
in the day
in the day
HRd/Ncmsa
הַ/שְּׁלִישִׁ֗י
𐤄/𐤔𐤋𐤉𐤔𐤉
hashelishi
the third
the third
the third
HTd/Aomsa
י֚וֹם
𐤉𐤅𐤌
yom
day
day
day
HNcmsc
הֻלֶּ֣דֶת
𐤄𐤋𐤃𐤕
huledet
fyala (Bemba)
of birthday
to be brought forth
of birth
HVHc
אֶת
𐤀𐤕
et
-
object-marker
[·]
HTo
פַּרְעֹ֔ה
𐤐𐤓𐤏𐤄
pareoh
Pharaoh's
Pharaoh
Pareoh
HNp
וַ/יַּ֥עַשׂ
𐤅/𐤉𐤏𐤔
vayaas
and he made
and he did
and he did
HC/Vqw3ms
מִשְׁתֶּ֖ה
𐤌𐤔𐤕𐤄
misheteh
a feast
drinking feast
a drinking feast
HNcmsa
לְ/כָל
𐤋/𐤊𐤋
lekhal
kila (Swahili)
for all
to the whole of
to all
HR/Ncmsc
עֲבָדָ֑י/ו
𐤏𐤁𐤃𐤉/𐤅
avadayv
his servants
his servants
his servants
HNcmpc/Sp3ms
וַ/יִּשָּׂ֞א
𐤅/𐤉𐤔𐤀
vayisa
and he lifted up
and he lifted
and he lifted
HC/Vqw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et-2
-
object-marker
[·]
HTo
רֹ֣אשׁ
𐤓𐤀𐤔
rosh
the head
head
head
HNcmsc
שַׂ֣ר
𐤔𐤓
sar
chief
ruling-chief of
chief of
HNcmsc
הַ/מַּשְׁקִ֗ים
𐤄/𐤌𐤔𐤒𐤉𐤌
hamasheqim
of the cupbearer
the drink-servers
the cupbearers
HTd/Ncmpa
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and
and object-marker
[·]
HC/To
רֹ֛אשׁ
𐤓𐤀𐤔
rosh-2
the head
head
head
HNcmsc
שַׂ֥ר
𐤔𐤓
sar-2
chief
ruling-chief of
chief of
HNcmsc
הָ/אֹפִ֖ים
𐤄/𐤀𐤐𐤉𐤌
haofim
of the bakers
the ones who bake
the bakers
HTd/Vqrmpa
בְּ/ת֥וֹךְ
𐤁/𐤕𐤅𐤊
betokhe
in the midst of
in the midst of
in the midst of
HR/Ncmsc
עֲבָדָֽי/ו
𐤏𐤁𐤃𐤉/𐤅
avadayv-2
his servants
his servants
his servants
HNcmpc/Sp3ms
and he restored
and he caused to return
and he caused to return
the
object-marker
[·]
chief
ruling-chief of
chief of
cupbearer
the drink-servers
the cupbearers
to
upon
over
his position
his drink-provider
his cupbearer-role
and he gave
and he gave
and he gave
the cup
the cup
the cup
into
upon
upon
hand
palm-hollow of
palm of
Pharaoh's
Pharaoh
Pareoh
וַ/יָּ֛שֶׁב
𐤅/𐤉𐤔𐤁
vayashev
and he restored
and he caused to return
and he caused to return
HC/Vhw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
the
object-marker
[·]
HTo
שַׂ֥ר
𐤔𐤓
sar
chief
ruling-chief of
chief of
HNcmsc
הַ/מַּשְׁקִ֖ים
𐤄/𐤌𐤔𐤒𐤉𐤌
hamasheqim
cupbearer
the drink-servers
the cupbearers
HTd/Ncmpa
עַל
𐤏𐤋
al
to
upon
over
HR
מַשְׁקֵ֑/הוּ
𐤌𐤔𐤒/𐤄𐤅
masheqehu
his position
his drink-provider
his cupbearer-role
HNcmsc/Sp3ms
וַ/יִּתֵּ֥ן
𐤅/𐤉𐤕𐤍
vayiten
and he gave
and he gave
and he gave
HC/Vqw3ms
הַ/כּ֖וֹס
𐤄/𐤊𐤅𐤎
hakos
the cup
the cup
the cup
HTd/Ncfsa
עַל
𐤏𐤋
al-2
into
upon
upon
HR
כַּ֥ף
𐤊𐤐
kaf
hand
palm-hollow of
palm of
HNcfsc
פַּרְעֹֽה
𐤐𐤓𐤏𐤄
pareoh
Pharaoh's
Pharaoh
Pareoh
HNp
but
and object-marker
[·]
chief
ruling-chief of
chief of
of the bakers
the ones who bake
the ones who bake
he hanged
he suspended
he hanged
just as
as that which
as that which
had interpreted
he interpreted
he interpreted
to them
—
to them
Joseph
He adds
Yosef
וְ/אֵ֛ת
𐤅/𐤀𐤕
veet
but
and object-marker
[·]
HC/To
שַׂ֥ר
𐤔𐤓
sar
chief
ruling-chief of
chief of
HNcmsc
הָ/אֹפִ֖ים
𐤄/𐤀𐤐𐤉𐤌
haofim
of the bakers
the ones who bake
the ones who bake
HTd/Vqrmpa
תָּלָ֑ה
𐤕𐤋𐤄
talah
he hanged
he suspended
he hanged
HVqp3ms
כַּ/אֲשֶׁ֥ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
just as
as that which
as that which
HR/Tr
פָּתַ֛ר
𐤐𐤕𐤓
patar
had interpreted
he interpreted
he interpreted
HVqp3ms
לָ/הֶ֖ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem
to them
to them
HR/Sp3mp
יוֹסֵֽף
𐤉𐤅𐤎𐤐
yosef
Joseph
He adds
Yosef
HNp
yet
and not
and not
remember
male
remembered
chief
ruling-chief of
chief of
cupbearer
the drink-servers
of the drink-servers
—
object-marker
[·]
Joseph
He adds
Yosef
but forgot him
he forgot him
and he forgot him
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo
yet
and not
and not
HC/Tn
זָכַ֧ר
𐤆𐤊𐤓
zakhar
kumbuka (Lingala)
remember
male
remembered
HVqp3ms
שַֽׂר
𐤔𐤓
sar
chief
ruling-chief of
chief of
HNcmsc
הַ/מַּשְׁקִ֛ים
𐤄/𐤌𐤔𐤒𐤉𐤌
hamasheqim
cupbearer
the drink-servers
of the drink-servers
HTd/Ncmpa
אֶת
𐤀𐤕
et
object-marker
[·]
HTo
יוֹסֵ֖ף
𐤉𐤅𐤎𐤐
yosef
Joseph
He adds
Yosef
HNp
וַ/יִּשְׁכָּחֵֽ/הוּ
𐤅/𐤉𐤔𐤊𐤇/𐤄𐤅
vayishekachehu
but forgot him
he forgot him
and he forgot him
HC/Vqw3ms/Sp3ms